

さざ波が揺れる 光の中で
夜の鏡がそっと微笑む
届かないと知りながらも
僕らの気持ちに似てるかな
Underneath the moonlight, the ocean sighs
A love so close, yet far away
教えてほしい 風の声に
どうして君は そんなに遠いの
The sea fell in love with the moon
The sea fell in love with the moon
美しい その光
触れることもできないけど
僕は君を見つめてる
Forever, forever, I’ll wait for you
潮風が運ぶ 二人の歌
消えゆく泡に 込めた想い
次の夜まで 君はまた
青い空へ 帰っていく
The tide whispers softly, “I’ll see you soon”
Even if it’s just a dream tonight
希望の光 確かにそこに
繋がる道が どこかにあるはず
The sea fell in love with the moon
The sea fell in love with the moon
流れる時の中で
愛が輝きを纏う
離れてても 君を信じてる
For you, for you, I’ll wait for you
星空の下 僕は思う
消えない想いは強さになる
永遠に巡るこの世界で
君とまた巡り会いたい
Even if the stars fade away, my heart will shine
For you, For you, for you, I’ll always wait
The sea fell in love with the moon
The sea fell in love with the moon
美しい その光
触れることもできないけど
僕は君を見つめてる
Forever, forever, I’ll wait for you
The sea fell in love with the moon
The sea fell in love with the moon
The sea fell in love with the moon
The sea fell in love with the moon
さざ波が揺れる 今日もここで
僕は君の光を待つだけ
The sea fell in love with the moon
- Lyricist
Aqluna
- Composer
Aqluna
- Producer
Aqluna
- Vocals
Aqluna

Listen to The Sea Fell in Love with the Moon by Aqluna
Streaming / Download
- ⚫︎
The Sea Fell in Love with the Moon
Aqluna
He always saw a woman at the same time on the train.
Without ever speaking to her or knowing her name,
his heart was quietly drawn to her.
Eventually, like the sea falling in love with the moon,
his feelings transformed into a prayer, transcending distance.
A gentle love song to a woman whose whereabouts are no longer known,
wishing her to live a happy life.
Untouchable feelings, unreachable light, and yet the prayers continue.
Just as the sea gazes eternally at the moon,
this song tells the story of a heart that continues to yearn for someone who cannot be seen.



