ថ្ងៃនៃក្តីស្រឡាញ់របស់ខ្ញុំ - ចម្រៀងជប៉ុនកំសត់អំពីការចងចាំដ៏ឈឺចាប់ - (Kawaii Anime-Pop Style) [Cambodia Ver.]のジャケット写真

歌詞

ថ្ងៃនៃក្តីស្រឡាញ់របស់ខ្ញុំ - ចម្រៀងជប៉ុនកំសត់អំពីការចងចាំដ៏ឈឺចាប់ - (Kawaii Anime-Pop Style) [Cambodia Ver.]

DJ LYNTRA

បេះដូងតូចមួយនេះ ដែលមិនហ៊ានឱ្យទៅ

ក្តាប់ឱ្យណែន កុំឱ្យវាទន់រលាយ

ទោះថ្ងៃនេះមិនអាចនិយាយ តែសេចក្តីស្នេហ៍នេះគឺពិត

លាក់ទុកថ្នមៗ ក្នុងដៃអាវឯកសណ្ឋានសាលា

(មិនអាចនិយាយបាន...)

សំឡេងជួងសាលា ក្រោយពេលចេញរៀន

ធ្វើឱ្យខ្ញុំមានអារម្មណ៍ភ័យបន្តិច

នៅក្នុងកាបូបតូចរបស់ខ្ញុំ

សូកូឡានោះ ក៏បញ្ចេញសំឡេងតិចៗ

គ្រាន់តែពេលភ្នែកយើងជួបគ្នា

ខ្ញុំក៏ប្រែជាគាំងនិយាយអ្វីមិនចេញ

ចង់តែហៅឱ្យអ្នកឈប់សិន

តែជើងរបស់ខ្ញុំ បែរជាឈរធ្មឹងនៅនឹងកន្លែង

(ចាំខ្ញុំផង)

បេះដូងតូចមួយនេះ ដែលមិនហ៊ានឱ្យទៅ

ក្តាប់ឱ្យណែន កុំឱ្យវាទន់រលាយ

ទោះថ្ងៃនេះមិនអាចនិយាយ តែសេចក្តីស្នេហ៍នេះគឺពិត

លាក់ទុកថ្នមៗ ក្នុងដៃអាវឯកសណ្ឋានសាលា

(ឱបខ្ញុំផង...)

ឆ្នាំក្រោយ តើខ្លួនខ្ញុំផ្ទាល់

នឹងមានភាពក្លាហាន

ជាងនេះបន្តិចដែរឬទេ?

រហូតដល់ពេលនោះមកដល់

ខ្ញុំនឹងរក្សានូវអារម្មណ៍នេះទុក

អារម្មណ៍មួយនេះ

នឹងរក្សាទុកឱ្យកក់ក្តៅបំផុត

(...ជួបគ្នាថ្មី)

  • 作詞者

    DJ LYNTRA

  • 作曲者

    DJ LYNTRA

  • プロデューサー

    DJ LYNTRA

  • マスタリングエンジニア

    DJ LYNTRA

  • グラフィックデザイン

    DJ LYNTRA

  • プログラミング

    DJ LYNTRA

ថ្ងៃនៃក្តីស្រឡាញ់របស់ខ្ញុំ - ចម្រៀងជប៉ុនកំសត់អំពីការចងចាំដ៏ឈឺចាប់ - (Kawaii Anime-Pop Style) [Cambodia Ver.]のジャケット写真

DJ LYNTRA の“ថ្ងៃនៃក្តីស្រឡាញ់របស់ខ្ញុំ - ចម្រៀងជប៉ុនកំសត់អំពីការចងចាំដ៏ឈឺចាប់ - (Kawaii Anime-Pop Style) [Cambodia Ver.]”を

音楽配信サービスで聴く

ストリーミング / ダウンロード

  • ⚫︎

    ថ្ងៃនៃក្តីស្រឡាញ់របស់ខ្ញុំ - ចម្រៀងជប៉ុនកំសត់អំពីការចងចាំដ៏ឈឺចាប់ - (Kawaii Anime-Pop Style) [Cambodia Ver.]

    DJ LYNTRA

「ថ្ងៃនៃក្តីស្រឡាញ់របស់ខ្ញុំ(My Valentine’s Day)」 は、
日本のアニメポップの繊細な感情表現と、カンボジア語のやさしく切ない響きを融合させた、
バレンタインをテーマにしたセンチメンタルな楽曲です。

想いを伝えられないまま胸にしまった小さな恋心、
放課後の校舎、制服の袖に隠したチョコレート──
誰もが一度は経験したことのある「言えなかった気持ち」を、
淡く儚いメロディと、息づかいまで感じられるボーカルで描いています。

Kawaii Anime-Pop スタイルを基調に、
ピアノやグロッケンの透明感あるサウンドが、
甘さと痛みが同居するバレンタインの記憶を静かに彩ります。

国境や言語を越えて共感できる、
“心の中にしまったままの恋” をそっと思い出させてくれる一曲です。

アーティスト情報

"