Son Kartのジャケット写真

歌詞

Oyunun Sonu

Tera Kira

Soğuk bir taşı avucumda sıkarken

Uzun gecenin sonunu sessizce ilan ediyorum

Shadows fade, the dawn is near

(Gölgeler soluyor, şafak yakın)

I face the truth without a fear

(Gerçekle korkusuzca yüzleşiyorum)

Kilitli odamda, hep dizlerime sarılmıştım

"İncinmek istemiyorum" diye duvarlara karalamalar yaptım

Aynadaki aksim bana öyle hüzünle gülüyordu ki

Görmezden gelip bakışlarımı hep kaçırdım

Koruduğum şey aslında onurum falan değildi

Sadece korkaklıktan ibaret küçük bir gururdu

İçime çektiğim nefes göğsümün derininde yanıyor

Artık kaçmayacağım, işte buna karar verdim!

Titreyen parmak uçlarımla geleceği seçiyorum

Uzatılan o beyaz (Taş), karanlığı yarıp geçiyor

Breaking out of my own cage

(Kendi kafesimden dışarı çıkıyorum)

Turning over a new page

(Yeni bir sayfa açıyorum)

Yıkılıp giden sadece dünkü "ben"

Elveda, o sulugözlü hayalete!

Tekrar eden kuralları izlediğim o günler

Hep "doğru cevabı" ararken yolumu kaybetmiştim

Ama bu tahtanın üzerinde sadece ben varım;

Kazanmak da kaybetmek de artık benim özgürlüğüm!

Hep düşmanım sanmıştım onları;

Zayıf kalbimi, şüphelerimi, pişmanlıklarımı

Aslında hepsi benim bir parçammış

Ancak kendimi affederek ilerleyebileceğim bir yer var

Tüm cevapları tam burada bırakıyorum

Titreyen ayaklarımla şimdi yere vurup yükseliyorum

Checkmate to the fear inside

(İçimdeki korkuya şah-mat!)

Now I have nothing to hide

(Artık saklayacak hiçbir şeyim yok)

Yıkıntıların arasında ilk kez gerçekten gülebildim

Hadi gidelim, kapı artık ardına kadar açık!

Son ve başlangıcın kesiştiği o anda

Beyaz taş sessiz şafağı müjdeliyor

Game is over, I am free

(Oyun bitti, özgürüm artık)

This is who I'm meant to be

  • 作詞者

    Tera Kira

  • 作曲者

    Tera Kira

  • プロデューサー

    Tera Kira

  • ボーカル

    Tera Kira

Son Kartのジャケット写真

Tera Kira の“Oyunun Sonu”を

音楽配信サービスで聴く

ストリーミング / ダウンロード

"