MIKAZUKINIHANATABAWO (original) Front Cover

Lyric

MIKAZUKINIHANATABAWO (original)

HALO BREAKER

Beautiful tonight

三日月に花束を

隣で輝くmy pretty star

君のことさ

Our first encounter

そう、destiny

胸に羽が舞い落ち

手を添えて

優しさにおぼれて

木馬に揺られて

語り明かそう

君の海に僕がいる

僕の空に君がいる

時を止めて

Stop this moment

息をひそめて

Holding our breath

Beautiful you’re heart

あの星を君にささげよう

言葉じゃない

A second coincidence

さっぷうけいな

部屋の片隅で

Gorgeousな恋をしよう

ささやかな

笑顔でさえ

僕のprecious

静かに沈む夕日

君の星を映し出す

君の海に僕がいる

僕の空に君がいる

時を止めて

Stop this moment

  • Lyricist

    Himéqua

  • Composer

    Himéqua

  • Producer

    Himéqua

  • Guitar

    HALO BREAKER

  • Bass Guitar

    HALO BREAKER

  • Keyboards

    HALO BREAKER

  • Vocals

    HALO BREAKER

  • Songwriter

    Himéqua

MIKAZUKINIHANATABAWO (original) Front Cover

Listen to MIKAZUKINIHANATABAWO (original) by HALO BREAKER

Streaming / Download

  • ⚫︎

    MIKAZUKINIHANATABAWO (original)

    HALO BREAKER

愛は、夜空にそっと瞬く一番美しい星のように。
HALO BREAKERが贈る最新楽曲 「My pretty star」 英語版は、出会いの奇跡と、静かに重なり合う心の瞬間を描いたラブバラード。
三日月に花束を捧げるようなロマンティックな導入から始まり、
「Right here beside me, my pretty star ― その星は君」というフレーズが、運命的な出会いのときめきを優しく包み込みます。
本楽曲は、
この時間が止まってほしいと願うほどの愛
愛とは普遍的で、永遠だ。
という意味を凝縮しています。
「I’m in your ocean, You’re in my sky」
互いに溶け合うような関係性を、海と空という壮大な比喩で表現しながらも、楽曲全体は静かで繊細。
まるで観覧車に揺られながら夜が明けるまで語り合うような、甘く穏やかな時間が流れます。
サウンドは、透明感のあるピアノとやわらかなストリングスを軸に、包み込むようなボーカルが重なり、聴く人の心にそっと羽根が舞い降りるような感覚を届けます。
「Stop time, stop this moment」
息を止めたくなるほどの愛の瞬間。
その尊さを、静かに、しかし確かに刻み込む一曲です。
大切な人を想う夜に。
星を見上げる静かな時間に。
あなたの心の中の“pretty star”にそっと寄り添うラブソングです。

"