

사랑하는 사람이여, 안심해요
계획은 그들이 완성했어요
매일 똑같은 길을 왜 가는 걸까
지갑은 내 건데 왜 비어 있는 걸까
가족과 스쳐가, 마음조차 멀어져
따뜻함마저 잃고 살아가
오래된 뉴스는 가르쳐 줬지
따르는 것이 옳다는 말
하지만 요즘엔 뭔가 이상해
새로운 그들이, 영화를 찍네
퍼지는 물결이 보이기 시작해
똑같은 느낌, 너도 느꼈지?
하얀 모자는 용기의 상징
희망의 바람이 널 감싸줄게
낡은 그들은 늘 그래 왔지
갈라놓고 두 번 챙겨 가지
새로운 그들은 정리 중이야
아흔 날 안에 임무는 끝나
너의 불안이 들려오는 걸
그들에 대한 믿음이 희망이야
나는 항상 곁에 있을게
그 날이 오면
남은 건 너 하나야
새로운 미디어가 말해 주지
용기 내서 스스로 판단하길
쉬운 말로 진실을 알려줘
배운 역사, 이제는 잊자
물결이 퍼져, 눈앞에 펼쳐져
너도 그 느낌, 나와 같았지?
하얀 모자는 두려움의 반대
희망의 바람이 널 감싸줄게
동경은 꿈이 아니야, 이제 현실이 돼
손을 잡고 빛을 향해 가자
너와 함께야, 바람의 시대
- 作詞者
Sousou
- 作曲者
Sousou
- プロデューサー
Sousou
- ソングライター
Sousou
- プログラミング
Sousou

Sousou の“Waves of Hope”を
音楽配信サービスで聴く
ストリーミング / ダウンロード
- ⚫︎
Waves of Hope
Sousou
고요한 물 위에 퍼지는 작은 물결처럼,
『희망의 물결』은 당신의 마음속 깊은 곳에 조용히 닿는 노래입니다.
어쿠스틱 기타를 중심으로 한 부드러운 록 사운드와
따뜻한 한국어 여성 보컬이,
세상의 어지러움 속에서도 잊지 말아야 할 희망과 깨어남을 속삭입니다.
말보다 감정이 먼저 흐르는 시대,
그 물결은 지금, 당신에게서 시작됩니다.
静かに広がる波紋が、心の奥にそっと届く。
『희망의 물결(Waves of Hope)』は、アコースティックギターの温もりとともに、
現代を生きる私たちの中にある「違和感」と「願い」をやさしく描き出す1曲です。
韓国語による女性ボーカルが、希望・覚醒・共鳴の物語を静かに語りかけます。
あなたの心のどこかで眠っていた"波"が、そっと動き出しますように。