Sing, My Sorrowful Heart Front Cover

Lyric

Sing, My Sorrowful Heart

MyRae

歌え、哀しきひと 声の限り

愛の残り火 胸を焦がす

歌え、哀しきひと 夜を裂いて

命の果てで まだ愛してる

あなたの影を 追いかけて

夢の底まで 堕ちてゆく

嘘も優しさも 抱きしめて

心の奥で まだ信じたい

風が運ぶ あなたの声

涙で滲む 月の下

忘れられぬ ぬくもりが

この手の中で まだ息づく

裏切りさえも 愛の証

傷跡さえも 宝石になる

痛みの数が 強さになる

泣くたび咲いた 花がある

許せぬままに 愛してる

呪いのような 運命でも

時を越えても 呼び続ける

名前ひとつで 生きていける

歌え、哀しきひと 誇り高く

悲しみさえも 愛に変えて

歌え、哀しきひと 命の花

あなたを抱いて 燃え尽きたい

歌え、哀しきひと 紅く咲け

命を燃やしても あなたを想う

歌え、哀しきひと 闇を照らせ

哀しみこそが 祈りの歌

  • Lyricist

    MyRae

  • Composer

    MyRae

  • Producer

    MyRae

  • Vocals

    MyRae

Sing, My Sorrowful Heart Front Cover

Listen to Sing, My Sorrowful Heart by MyRae

Streaming / Download

  • ⚫︎

    Sing, My Sorrowful Heart

    MyRae

"Even sorrow can sing."

"Utae, Kanashiki Hito" (Sing, O Sorrowful One) is a Japanese Latin ballad inspired by "La Llorona" from Coco.

A story of a woman who looks up to the heavens through tears, turning grief into song and love into strength.
The track begins with a haunting a cappella, then unfolds with passionate Spanish guitar and cinematic strings.

Blending Latin emotion with Japanese lyricism, this song transforms sadness into a proud, eternal flame.

A prayer, a confession, and a melody of rebirth.

Artist Profile

MyRae

"