Lyric
Nor shall Death brag thou wander'st in his shade,
Awai, Umi Ogimi
暑いね
……そうだね
いやいや
怖い話してよ、なんか
怖い話?
うん
そうだなあ
幽霊の話しようか
いやいや
ダメ?
ダメでしょ、話し始める前に幽霊の話するって言っちゃったらさ
ああ
怖くないじゃんもう
たしかに
そういうとこあるよね、ほんと
ごめん
うん
ないよしかも、幽霊なんて
いや、まあね?
うん
まあでも、見えることもあるんだよ
えー
ほら、心の目で
はいはい
うん
ほんと暑いね
うん
心で見るとかさ
うん
素敵だよねなんか
素敵?
うん
そうだね
素敵すぎてなんかね
なに?
なんかね
……
なんかだ
そうだね
もどろっか
- Lyricist
Kentaro Otsuka
- Composer
Umi Ogimi
Listen to Nor shall Death brag thou wander'st in his shade, by Awai, Umi Ogimi
Streaming / Download
SONNET
Awai, Umi Ogimi
- 1
Shall I compare thee to a summer's day?
Awai, Umi Ogimi
- 2
Thou art more lovely and more temperate:
Awai, Umi Ogimi
- 3
Rough winds do shake the darling buds of May,
Awai, Umi Ogimi
- 4
And summer's lease hath all too short a date:
Awai, Umi Ogimi
- 5
Sometime too hot the eye of heaven shines,
Awai, Umi Ogimi
- 6
And often is his gold complexion dimm'd,
Awai, Umi Ogimi
- 7
And every fair from fair sometime declines,
Awai, Umi Ogimi
- 8
By chance, or nature's changing course untrimm'd:
Awai, Umi Ogimi
- 9
But thy eternal summer shall not fade,
Awai, Umi Ogimi
- 10
Nor lose possession of that fair thou ow'st,
Awai, Umi Ogimi
- ⚫︎
Nor shall Death brag thou wander'st in his shade,
Awai, Umi Ogimi
- 12
When in eternal lines to time thou grow'st:
Awai, Umi Ogimi
- 13
So long as men can breathe or eyes can see,
Awai, Umi Ogimi
- 14
So long lives this, and this gives life to thee.
Awai, Umi Ogimi
The members of Gekidan-Awai, an up-and-coming theatre and art collective from Japan, formed a musical group to create their first "music" work. In 2019 Gekidan-Awai performed their theatrical play called "Sonnet," which was based on Shakespeare's poetry collection with the same title and its Japanese translated version done by Kenichi Yoshida. They recreated the play and turned it into a collection of songs. Umi Ogimi, who was in charge of music in the theatrical version, worked as a composer and opened up a new way of musical expression.