※ 試聴は反映までに時間がかかる場合があります。
※ 著作権管理事業者等が管理する楽曲は試聴できません。
別れた後も消えない想いと、心に残された“あなたのいた場所”を描いた切ないポップチューン。韓国語と英語を織り交ぜた歌詞が、距離や時間を越えて続く未練と孤独をリアルに映し出す。雨の夜の別れ、静まり返った部屋、消せない香りや記憶――失った愛が日常の中に残り続ける様子を丁寧に表現。誰にも言えないの繊細な世界観に、夜更けの手紙の囁くようなボーカルが重なり、深い余韻を残す一曲となっている。終わったはずの恋が今も胸の中で生き続けている、そんな痛みと優しさを抱きしめるラブソング。
이별 후에도 마음속에 남아 있는 “네가 있던 자리”를 그린 애절한 팝 발라드. 한국어와 영어가 자연스럽게 어우러진 가사가 시간과 거리를 넘어 사라지지 않는 사랑과 그리움을 섬세하게 표현한다. 비 내리던 밤의 이별, 고요한 방에 남은 향기와 기억 등 잃어버린 사랑이 일상 속에 계속 머무는 모습을 담아냈다. 누구에게도 말할 수 없어의 섬세한 감성과 夜更けの手紙의 속삭이듯 부드러운 보컬이 만나 깊은 여운을 남긴다. 끝났지만 끝나지 않은 사랑, 여전히 마음속에서 살아 있는 감정을 조용히 감싸는 곡이다
心の奥にしまい込んだ“言えなかった想い”を歌に変える女性ボーカル。 繊細で透明感のある声と、囁くような表現力で、失恋・孤独・未練・夜の感情をリアルに描き出す。J-POP/Lo-fi/バラードを軸に、日韓英を織り交ぜたリリックで国境を越える共感を生み出す。 「あなたが口にできなかった言葉を、代わりに歌う」ことをコンセプトに、深夜のイヤホンに寄り添う楽曲を届けている。
Mr.510 inc.