

どっかの街並みで すれ違っても 君を見つめる ことは無い
別れは いつでも 誰とでも 綺麗ごとじゃ終われない 傷を残す
だけどさ 出会った頃 思い出してごらん
「好きだった」 その気持ちに きっと嘘は無いから
Can't stop the tears. Moon light shines oh for me with a smiley face
ぼやけた月の光、君を想う。
憎み合い 疑い合い 争い合い 僕らは 確実に すり減った
これまで 出会った 人たちに そっと幸せを 願うだけ
だけどさ ひとりきり 眠れない夜には
笑ったような あの日々も 書き消すことはないから
Can't stop the tears. Headlights shine oh for me with a lonely night
Tell me the lie for the beautiful place if you relieve me
Can't stop the tears. Moon light shines oh for me with a smiley face
ぼやけた月の光、君を想う。
君を想う
- 作詞者
渡辺 隆
- 作曲者
渡辺 隆
- レコーディングエンジニア
ゆうえい
- ギター
ゆうえい
- ベースギター
ゆうえい
- ドラム
ゆうえい
- キーボード
ゆうえい
- ボーカル
ルルーディア
- 合唱 / コーラス
ゆうえい

ルルーディア の“ぼやけた月の光に、君を想う。”を
音楽配信サービスで聴く
ストリーミング / ダウンロード
- ⚫︎
ぼやけた月の光に、君を想う。
ルルーディア
この曲は、2018年にギリシャへ里帰りをした時、港町「ピレウス」の教会の上で光る月を見上げた時、歌詞が浮かびました。
僕は日本で生まれ、アメリカとギリシャで育ち、3カ国で20回の引っ越しを、また兄と父を早くにアルコール依存症で亡くすなど、たくさんの別れを経験してきました。
皆さんも、これまでにたくさんの別れを経験し、これからも経験されていくと思いますが、この曲は、そんな「別れ」を悲しみや寂しさ、暗いだけの出来事で終わらせず、少しでも「光」をあてられたらと願った曲です。
皆さんがこれまでに別れた「大切な誰か」との楽しかった時を思い出してもらえたら嬉しいです。
アーティスト情報
ルルーディア
Γειά σας!(ヤーサス!=ギリシャ語で、こんにちは!) 「ルルーディア」は、ギリシャ語で「花」を意味します。 僕の歌を通して、皆様の日常が華やぐことを願っています。 Ευχαριστώ!(エフハリスト!=ありがとう!) (プロフィール) 日本で生まれ、アメリカ(テキサス)とギリシャ(アテネ)で育つ。 高校時代に音楽活動を始め、オリジナル曲をラジオ(ニッポン放送)等で演奏し、テレビにも出演。 アルコール依存症の父と兄を支えるため、音楽活動を断念。 テニスコーチ・小学校教諭・ギリシャ情報の配信サイトの経営等を経て、2018年に活動を再開。 ★オリジナル曲3曲が日本のiTunes Storeで部門別1位獲得。(20年) ★MVがベルギーとルーマニアのApple Musicで上位ランクイン。(20年) ★MVがギリシャのApple Musicで上位ランクイン。(23年) ★ギリシャ大使館で大使と会談し、オリジナル曲を歌唱。(23年) 〈受賞・戦績・資格〉 文部省・NHK後援全国教育美術展 特選(絵画) 横浜市代表(テニス) 英検 準1級 漢検 2級 小学校教諭一種普通免許状 座右の銘 『今、輝けば、過去も、また輝く。』
ルルーディアの他のリリース



