

ホログラムが滲む交差点
She stands alone in the neon haze
読めない瞳、濡れた睫毛
A signal lost in the city's maze
誰かを待つのか、誰かを避けるのか
The rain erases every trace she left behind
触れそうで触れない距離
Something electric in the air
彼女の輪郭がブレていく
Like a glitch — she was never really there
She's a glitch kiss in the neon rain
甘くて痛い、解けない謎
One moment close, then she slips away
霧の向こうで微笑む彼女
You can't decode her, you can't let go
Neo-Shibuya knows — she burns like indigo
路地裏のバーで視線が交わる
He reaches out but she looks through him
データにならない感情が
Flickers like a dying hologram
愛なのか、ゲームなのか
She leaves a ghost where her fingers almost touched his skin
触れそうで触れない距離
Something electric in the air
彼女の輪郭がブレていく
Like a glitch — she was never really there
She's a glitch kiss in the neon rain
甘くて痛い、解けない謎
One moment close, then she slips away
霧の向こうで微笑む彼女
You can't decode her, you can't let go
Neo-Shibuya knows — she burns like indigo
----------------------------------------------------
【English】
An intersection where holograms blur
She stands alone in the neon haze
Unreadable eyes, wet eyelashes
A signal lost in the city's maze
Is she waiting for someone, or avoiding them?
The rain erases every trace she left behind
A distance where we almost touch, but never do
Something electric in the air
Her silhouette begins to blur
Like a glitch — she was never really there
She's a glitch kiss in the neon rain
A sweet yet painful, unsolvable mystery
One moment close, then she slips away
She smiles from beyond the mist
You can't decode her, you can't let go
Neo-Shibuya knows — she burns like indigo
Eyes lock in a back-alley bar
He reaches out but she looks through him
Emotions that can't be turned into data
Flickers like a dying hologram
Is it love, or just a game?
She leaves a ghost where her fingers almost touched his skin
A distance where we almost touch, but never do
Something electric in the air
Her silhouette begins to blur
Like a glitch — she was never really there
She's a glitch kiss in the neon rain
A sweet yet painful, unsolvable mystery
One moment close, then she slips away
She smiles from beyond the mist
You can't decode her, you can't let go
Neo-Shibuya knows — she burns like indigo
- Lyricist
H@na, Ne:on
- Composer
H@na
- Producer
H@na
- Vocals
Ne:on

Listen to Glitch kiss (feat. Ne:on) by H@na
Streaming / Download
- 1
still becoming (feat. Ne:on)
H@na
- ⚫︎
Glitch kiss (feat. Ne:on)
H@na
Artist Profile
H@na
プロデュースプロジェクトH@naが贈る、未来の音響美学。 「プロデュースプロジェクトH@na」は、圧倒的な才能と初期衝動を持つ若いアーティストを発掘・支援し、世界へ向けてその音響美学を発信する音楽プロデュースプロジェクトです。最先端のクリエイティブ・テクノロジーとエモーショナルな音楽性を融合させ、新世代の表現者たちが重力を振り切り、グローバルステージへと羽ばたくためのプラットフォームを提供します。
H@naの他のリリース
Ne:on
H@na MUSIC Record



