

静かな朝の ラジオの声
いつもの町の いつもの道
何も変わらぬ はずだった日
すべてが波に さらわれた
名前を呼んだ あの声が
風の向こうへ 消えていく
帰れない人 残された人
同じ空を 見上げてた
もしも時を
戻せたなら
もう一度だけ
笑えたかな
あの日の海へ
祈りを投げる
We remember you
We remember love
涙の数が
灯りになる
Your light still shines
Forever in our hearts
春は今年も やってくる
それでも同じ 春じゃない
それでも花が 咲くように
人は明日を 生きていく
遠い場所で
眠る君に
この歌だけ
届くように
あの日の海へ
祈りを投げる
We remember you
We remember love
消えない想い
胸に抱いて
Your light still shines
Forever in our hearts
長い夜でも
朝は来るから
Through the dark night
Hope will rise again
あの日の海へ
祈りを送る
We remember you
We remember love
涙の向こう
光がある
Your light still shines
Forever in our hearts
静かな海に
そっと歌う
Never forget
Never fade away
- Lyricist
nakaken
- Composer
nakaken
- Producer
nakaken
- Guitar
nakaken

Listen to To the Sea of That Day by nakaken
Streaming / Download
- ⚫︎
To the Sea of That Day
nakaken
March 11, 2011.
On that day, the sea of Tohoku carried away countless lives and memories.
"Ano Hi no Umi e (To the Sea of That Day)" is a ballad dedicated to the souls lost in the Great East Japan Earthquake and to the prayers of those who continue to live on.
With a gentle acoustic sound inspired by singer-songwriter styles, the song expresses a simple message: remembering and holding on to love can become a light that guides us forward.
Like a quiet prayer offered to the ocean at sunset,
this song hopes to reach the hearts of people everywhere.
Never forget the sea of that day,
and the light of the lives that once shined there.



