Nyaru's Love Letter Enka: Today Again, I Send My Heart to You Front Cover

Lyric

Nyaru's Love Letter Enka: Today Again, I Send My Heart to You

genmaiwanko Z

[Intro]

ああ……にゃるでございます

今宵も月が まぶしゅうて

お姉様の横顔に

胸の火の粉が 舞うのでございます

[Verse 1]

ぴちぴち若き 狼なのに

噂じゃ町一番の 男前

頭も切れると 言われるけれど

恋の道だけ 迷い道

ひと目見たなら もう最後

年上お姉様 まぶしすぎ

筆をとる手が 震える夜に

墨も涙も にじみます

[Pre-Chorus]

やめなよ やめなよ 大人が言えば

いいぞもっとやれと 誰かが笑う

されどにゃるには ひとすじの

恋の便りが 命綱

[Chorus]

今日もあなたに こいぶみを

送るんだよぉ〜

こぶしを回して 送るんだよぉ〜

ああ お姉様

月より白い そのほほえみへ

若き狼 胸焦がす

今日もあなたに こいぶみを

送るんだよぉ〜

[Verse 2]

花の香りに 誘われながら

庭先そっと 立ち止まる

名前を呼べば 風が笑って

尻尾ばかりが 正直者

「また惚れたのか」と 茶をすする

じい様ばあ様 あきれ顔

「若いっていいね」と 兄貴が笑い

「本気なら行け」と 酒をつぐ

[Pre-Chorus]

恋とは何かと 問われたならば

にゃるは答える 知らぬけど

知らぬからこそ 書くのです

一筆一筆 魂を

[Chorus]

今日もあなたに こいぶみを

送るんだよぉ〜

夢見て泣いても 送るんだよぉ〜

ああ お姉様

少し大人の そのまなざしに

若き狼 骨抜きよ

今日もあなたに こいぶみを

送るんだよぉ〜

[Bridge]

止める者ありゃ 背を向けて

あおる者ありゃ 胸を張る

恋は未熟で 笑われて

それでも日々は あたたかい

便箋一枚 恋ひとつ

封を閉じれば 夜が明ける

届くかどうかは 神のみぞ

されど書かねば 始まらぬ

[Final Chorus]

今日もあなたに こいぶみを

送るんだよぉ〜

命を込めて 送るんだよぉ〜

ああ お姉様

返事がなくても かまわない

あなたを想えば 朝が来る

若き狼 にゃるの節

恋のこぶしが 空を飛ぶ

今日もあなたに こいぶみを

送るんだよぉ〜

こいぶみを こいぶみを

送るんだよぉ〜

[Outro]

ああ……にゃるでございます

明日もまた

きっと恋文を

書くのでございます

  • Lyricist

    genmaiwanko Z

  • Composer

    genmaiwanko Z

  • Producer

    genmaiwanko Z

  • Guitar

    genmaiwanko Z

  • Drums

    genmaiwanko Z

  • Keyboards

    genmaiwanko Z

  • Vocals

    genmaiwanko Z

  • Other Instruments

    genmaiwanko Z

Nyaru's Love Letter Enka: Today Again, I Send My Heart to You Front Cover

Listen to Nyaru's Love Letter Enka: Today Again, I Send My Heart to You by genmaiwanko Z

Streaming / Download

  • ⚫︎

    Nyaru's Love Letter Enka: Today Again, I Send My Heart to You

    genmaiwanko Z

"Nyaru's Love Letter Enka: Today Again, I Send My Heart to You" is a humorous and passionate traditional enka song starring Nyaru, a fresh and incredibly handsome young wolf.
Nyaru is smart, charming, and admired by everyone-but when it comes to love, he is still adorably inexperienced. Every day, he falls head over heels for an elegant older lady and pours his feelings into a heartfelt love letter. The adults around him react in different ways: some say, "You should stop," while others cheer, "Go on, do it even more!" Yet within this noisy but warm everyday life, Nyaru keeps following his pure and clumsy heart.
With a classic enka atmosphere, emotional male vocals, and strong kobushi-style vibrato, the memorable phrase
"Today again, I send you my love letter"
turns this song into a funny, touching, and deeply romantic wolf enka ballad.

Artist Profile

Lineage of Wanko

"