Timeless Verses of Grace -風雅百景-のジャケット写真

歌詞

Still Shining-郷愁-

men's brief factory

静かな夜、風がそっと

心の奥を撫でるように

聞こえるよ、あの日の声

星の影に溶けてゆく

(In the silver moonlight, memories shine)

何もなかったあの街の隅で

笑い声だけが宝物だった

君と並んで見上げた空

まだここにある気がする

振り返る山に昇る月

あの光にまた出会えるなら

遠く離れていても

心はそばにある

(No matter how far, we are never apart)

いつか帰るよ あの場所へ

夢の欠片を抱きしめて

夜風の中で君を想えば

月が微笑んでいる

月が照らすよ

時は流れ 変わり続ける

街の色も 人の声も

だけど今も 心の中

あの日の景色が揺れている

何気ない日々が宝石のようで

手のひらの中できらめいていた

記憶の風が運ぶよ

あの頃の優しさ

振り返る山に昇る月

変わらぬ光が包み込む

どこにいても

故郷はここにある

(The moon shines the same, wherever we are)

いつか帰るよ あの場所へ

夢の欠片を抱きしめて

夜風の中で君を想えば

月が微笑んでいる

Still walking, never forgetting

Feel the breeze, hear it whisper

Our home, our hearts, forever shining

Light of the past keeps guiding

いつか帰るよ あの場所へ

愛した日々を抱きしめて

夜風の中で歌を口ずさめば

月がそっと照らす

月が照らすよ

月が照らすよ

  • 作詞者

    ナガタカヒサ

  • 作曲者

    ナガタカヒサ

  • プロデューサー

    men's brief factory

  • ボーカル

    men's brief factory

Timeless Verses of Grace -風雅百景-のジャケット写真

men's brief factory の“Still Shining-郷愁-”を

音楽配信サービスで聴く

ストリーミング / ダウンロード

「百人一首」の和歌をモチーフにした楽曲を収録したコンセプトアルバム。

"