Time Slide (feat. 初音ミク) [フランス語 ver.]のジャケット写真

歌詞

Time Slide (feat. 初音ミク) [フランス語 ver.]

Two Agents

Les mots que j'entends sont des histoires insignifiantes de l'univers

Mais au fond de mes yeux, je pouvais encore te voir

Dans un espace-temps parallèle, seul

Sur une puce sonore, une métahistoire

Lorsque je traverse les trois mille mondes

Je vais changer le présent

Pourquoi, dans un futur lointain

Incapable de retourner au passé

À partir des mots errants

Je vois la réponse qui s'est évanouie

Là où la réponse encore invisible se trouve

Le temps changeant s'arrête

Et j'étais là, regardant le ciel sombre

Les mots que j'entends sont des eh bien, tempêtes encore invisibles dans le ciel

Peu importe combien je les désire, le temps ne reviendra pas

Glissant vers un lien parallèle

Dans le chaos invisible de la télévision

Si on se connecte à la porte finale

On peut voir, depuis cette étoile

À la fin d'un univers vide

Seule l'espérance bruyante

Décide qu'il faut chercher

Le prochain moment irremplaçable

Pourquoi, dans un futur tel que celui-ci

Restant avec un passé auquel on ne peut retourner

Regardant le ciel ah sombre

À la fin d'un univers vide

Incapable de retourner au passé

À partir des mots errants

Le défi à la réponse dont vous avez besoin

Un cri de courage sans fin

Une prière pour un temps qui ne reviendra pas

Je vais le jeter dans le ciel sombre

Et ainsi, je vis le présent

  • 作詞

    Aflizia

  • 作曲

    Aflizia

  • プロデューサー

    Miharu

Time Slide (feat. 初音ミク) [フランス語 ver.]のジャケット写真

Two Agents の“Time Slide (feat. 初音ミク) [フランス語 ver.]”を

音楽配信サービスで聴く

ストリーミング / ダウンロード

"