One Hundred Poets - Sabi - One Poem Each - from 051 to 100 -のジャケット写真

歌詞

100_Juntoku In_Beneath the Ancient Roofs

Motet Duke

Momoshikiya Furukinokibano

Shinobunimo Nao-Amariaru

Mukashinarikeri

Underneath these ancient skies

Memories rise, they never die

In the air, I hear the sound

Echoes of a time unbound

Whispers in the wind so clear

Calling out, they draw me near

Footsteps from a distant day

Leading me a world away

Momoshikiya Furukinokibano

Shinobunimo Nao-Amariaru

Mukashinarikeri

These walls, they speak to me

A time that will never flee

Faded dreams in moonlit halls

Stories carved in ancient walls

Every stone, a tale untold

Of hearts once bright, now growing cold

Shadows dance beneath the light

Ghosts of love, lost in the night

Yet their voices still remain

Carrying the weight of pain

Momoshikiya Furukinokibano

Shinobunimo Nao-Amariaru

Mukashinarikeri

These walls, they speak to me

A time that will never flee

In every breath, I feel the past

A love once born, too bright to last

But here it stays, in every sigh

A story that will never die

Momoshikiya Furukinokibano

Shinobunimo Nao-Amariaru

Mukashinarikeri

These walls, they speak to me

A time that will never flee

Momoshikiya Furukinokibano

Whispers fade, but I still hear

Shinobunimo Nao-Amariaru

The echoes of a love so dear

  • 作詞

    Motet Duke

  • 作曲

    Motet Duke

One Hundred Poets - Sabi - One Poem Each - from 051 to 100 -のジャケット写真

Motet Duke の“100_Juntoku In_Beneath the Ancient Roofs”を

音楽配信サービスで聴く

ストリーミング / ダウンロード

"