Romiのジャケット写真

歌詞

Floating in Nebula (feat. サラナ ブロックハート)

Romi

In the quiet of the night, I’m drifting slow

ひとりぼっちのようで、でも心は透明で

조용히 스며드는 달빛 아래서

I feel the world turn soft again

手のひらに落ちる small light

살아있어, like a whisper in the sky

行き場のない気持ちも fade out

In this moment, I’m floating high

Hold me in this dream tonight

私を包んで、ふわふわの light

조용한 숨결 사이로

I’m drifting, drifting, all the way

Stay with me, don’t let it fade

밤하늘 속에 녹아내려

優しく、静かに

We fall into the blue again

Falling through the echoes of your voice

言葉にならない気持ちでもいい

너의 온기가 스쳐 지나가

Like warm snow melting on my skin

手のひらに落ちる small light

살아있어, like a whisper in the sky

涙さえも soft and bright

In this moment, I’m floating high

Hold me in this dream tonight

私を包んで、ふわふわの light

조용한 숨결 사이로

I’m drifting, drifting, all the way

Stay with me, don’t let it fade

밤하늘 속에 녹아내려

優しく、静かに

We fall into the blue again

In the quiet, I’m not alone

ねえ、聞こえる? heart’s echo

너와 나, 작은 universe

Floating through the endless glow

  • 作詞者

    池田 正記

  • 作曲者

    池田 正記

  • プロデューサー

    池田 正記

  • マスタリングエンジニア

    池田 正記

  • グラフィックデザイン

    池田 正記

  • キーボード

    サラナ ブロックハート

  • ボーカル

    Romi

  • バックグラウンドボーカル

    サラナ ブロックハート

  • ピアノ

    サラナ ブロックハート

Romiのジャケット写真

Romi の“Floating in Nebula (feat. サラナ ブロックハート)”を

音楽配信サービスで聴く

ストリーミング / ダウンロード

"