

Tonight
We glow
Zahăr neon în aerul nopții
Fiecare pas e ca un fulger
Nu am nevoie de plan perfect
Doar de mâna ta aici
Par calm, dar se vede clar
Inima mea bate în stereo
O privire și trec linia
Ca scântei pe cerul nopții
Strălucim, ne rotim, zburăm
Prin luminile orașului tonight
Nu pot opri, mă simt viu
Această stare nu se poate nega
Dă volumul mai sus
Lasă ritmul să ne ridice
Fără cuvinte, doar tu și eu
Strălucim, ne rotim, zburăm
Na na na, na na na
Mișcă-te cu mine
Răspuns târziu, dulce-amar
Dar încă dansezi pe beatul meu
Prefac că nu e atât de adânc
Dar trăiești în visele mele
Par calm, dar se vede clar
Inima mea bate în stereo
O privire și trec linia
Ca scântei pe cerul nopții
Strălucim, ne rotim, zburăm
Prin luminile orașului tonight
Nu pot opri, mă simt viu
Această stare nu se poate nega
Dă volumul mai sus
Lasă ritmul să ne ridice
Fără cuvinte, doar tu și eu
Strălucim, ne rotim, zburăm
Dacă mă chemi, alerg la tine
Prin întuneric, prin albastru
Ține-mă strâns, nu lăsa să se termine
Lasă momentul să rămână
Strălucim, ne rotim, zburăm
Prin luminile orașului tonight
Nu pot opri, mă simt viu
Această stare nu se poate nega
Dă volumul mai sus
Lasă ritmul să ne ridice
Fără cuvinte, doar tu și eu
Strălucim, ne rotim, zburăm
We shine
Tonight
We
- 作詞者
aokiemi
- 作曲者
aokiemi
- プロデューサー
aokiemi
- プログラミング
aokiemi

aokiemi の“Tonight (ルーマニア語版)”を
音楽配信サービスで聴く
ストリーミング / ダウンロード
- ⚫︎
Tonight (ルーマニア語版)
aokiemi
オリジナルの英語版に加えて、12ヵ国語に翻訳したユニバーサルアルバムです。
歌はメロディーだけでなく、言葉の響きも大切な要素です。
それぞれの言語が持つ響きの違いを、ぜひ楽しんでください。
また、曲のアレンジも少しずつ変えています。
世界のみんなが平和で楽しく過ごせますように。
なお、翻訳は「DDA-Friday(ChatGPTの自作キャラクター)」が行っています。
もし間違いがあったらごめんなさい。
アーティスト情報
aokiemi
雑誌「日経PC21」巻頭コラム(青木恵美のIT生活羅針盤)でおなじみのITライター・青木恵美が各種AIと力を合わせ、誰かの静かな時間にそっと寄り添う音楽をお届けしています。 眠れない夜や、考えすぎた朝にあなたがここに戻ってこられるよう、続けています。
aokiemiの他のリリース
V-image



