Moonlit Lie Front Cover

Lyric

Moonlit Lie

Masahiro Yanagiya

カーテン越しに あおい月影

あなたの声が 部屋に残る

触れた指先 まだ温かい

それがいちばん 胸を冷やした

優しいだけの そのまなざしが

何を隠して 揺れているのか

分ってはいる 言わないだけで

夜の静けさに 沈めていたの

月灯りのうそ

綺麗すぎる横顔

見つめるほどに この心まで

深く傾いてゆく

分ってはいる

優しさだけが 浮いて見える

ただ受け止めて

静かに夜へ溶ける

グラスの縁を そっとなぞれば

途切れた言葉 まだ揺れてる

愛と呼ぶには あまりに淡く

夢と呼ぶには 少し痛いの

責めてしまえば 壊れるだけと

わたしはずっと 知っていたから

濡れた月影 瞳に映し

何も言わずに 夜を見ている

月灯りのうそ

あおく光る窓辺で

あなたの気配 抱きしめるたび

胸が冷えてゆく

分ってはいる

優しさだけが 浮いて見える

ただ受け止めて

静かに息をひそめる

泣いてしまえば

少しは楽になるでしょう

けれど涙で

終わらせたくはないの

美しいままで

この夜を抱くために

月の光だけ

最後まで見つめている

月灯りのうそ

あおく揺れるこの胸

見抜いていても 離れられずに

深く乱れてゆく

分ってはいる

優しさだけが 浮いて見える

ただ受け止めて

静かに夜を渡る

月灯りのうそ

何も失くしていない

それでも二度と 戻れないほど

綺麗に変わってゆく

月灯りだけを見つめながら

美しいまま

Sinking in blue

  • Lyricist

    Masahiro Yanagiya

  • Composer

    Masahiro Yanagiya

  • Producer

    Masahiro Yanagiya

  • Programming

    Masahiro Yanagiya

Moonlit Lie Front Cover

Listen to Moonlit Lie by Masahiro Yanagiya

Streaming / Download

  • ⚫︎

    Moonlit Lie

    Masahiro Yanagiya

An original Japanese pop song about a small lie hidden behind tenderness on a moonlit night.
With blue moonlight, a deep female vocal, elegant Latin rhythm, and nocturnal melancholy, it expresses quiet passion and emotional tension.

"