

カーテン越しに あおい月影
あなたの声が 部屋に残る
触れた指先 まだ温かい
それがいちばん 胸を冷やした
優しいだけの そのまなざしが
何を隠して 揺れているのか
分ってはいる 言わないだけで
夜の静けさに 沈めていたの
月灯りのうそ
綺麗すぎる横顔
見つめるほどに この心まで
深く傾いてゆく
分ってはいる
優しさだけが 浮いて見える
ただ受け止めて
静かに夜へ溶ける
グラスの縁を そっとなぞれば
途切れた言葉 まだ揺れてる
愛と呼ぶには あまりに淡く
夢と呼ぶには 少し痛いの
責めてしまえば 壊れるだけと
わたしはずっと 知っていたから
濡れた月影 瞳に映し
何も言わずに 夜を見ている
月灯りのうそ
あおく光る窓辺で
あなたの気配 抱きしめるたび
胸が冷えてゆく
分ってはいる
優しさだけが 浮いて見える
ただ受け止めて
静かに息をひそめる
泣いてしまえば
少しは楽になるでしょう
けれど涙で
終わらせたくはないの
美しいままで
この夜を抱くために
月の光だけ
最後まで見つめている
月灯りのうそ
あおく揺れるこの胸
見抜いていても 離れられずに
深く乱れてゆく
分ってはいる
優しさだけが 浮いて見える
ただ受け止めて
静かに夜を渡る
月灯りのうそ
何も失くしていない
それでも二度と 戻れないほど
綺麗に変わってゆく
月灯りだけを見つめながら
美しいまま
Sinking in blue
- Lyricist
Masahiro Yanagiya
- Composer
Masahiro Yanagiya
- Producer
Masahiro Yanagiya
- Programming
Masahiro Yanagiya

Listen to Moonlit Lie by Masahiro Yanagiya
Streaming / Download
- ⚫︎
Moonlit Lie
Masahiro Yanagiya
An original Japanese pop song about a small lie hidden behind tenderness on a moonlit night.
With blue moonlight, a deep female vocal, elegant Latin rhythm, and nocturnal melancholy, it expresses quiet passion and emotional tension.



