เครื่องประดับลูกปัดให้เธอคนนั้น - ความปรารถนาที่อยากจะทำด้วยกัน - (Kawaii Anime-Pop Style) [Thailand Ver.]のジャケット写真

歌詞

เครื่องประดับลูกปัดให้เธอคนนั้น - ความปรารถนาที่อยากจะทำด้วยกัน - (Kawaii Anime-Pop Style) [Thailand Ver.]

DJ LYNTRA

นี่ ทำไมถึงพูดไม่ออกเลยนะ

ทั้งที่แค่อยากจะเรียกชื่อเธอเท่านั้น

ลมหลังเลิกเรียนคอยช่วยผลักหลังฉัน

แต่ก็ยังขยับเข้าไปใกล้เธอไม่ได้เลยสักนิด

(近づけない……)

ในกล่องใบเล็กๆ ใบนั้น

ฉันใช้เวลาทำจนดึกดื่น

ค่อยๆ เรียงร้อยสีสันให้เข้ากัน

พลางคิดถึงแต่เรื่องของเธอ…

คอยคิดว่าจะเหมาะกับเธอไหมนะ

ลองสวมลองใส่ซ้ำแล้วซ้ำเล่า

ใบหน้าของเธอตอนพูดว่า "ขอบคุณนะ"

ฉันเผลอจินตนาการไปคนเดียวเสียแล้ว

(ありがとう)

ความกล้าของฉันยังคงเล็กจ้อย

ยังคงเก็บซ่อนไว้ในกระเป๋านักเรียน

ทุกครั้งที่อธิษฐานขอให้เป็นวันพรุ่งนี้

เวลาก็ผ่านเลยไปเฉยๆ

นี่ ทำไมถึงรู้สึกเจ็บที่หน้าอกนะ

ทั้งที่แค่อยากจะมอบให้เธอเท่านั้น

ท้องฟ้าสีครามยามเย็นค่อยๆ เลือนราง

ปิดบังความรู้สึกที่แท้จริงเอาไว้

(本当の気持ち)

ความรู้สึกนี้ที่ยังส่งไปไม่ถึง

จะยังคงเปล่งประกายระยิบระยับแน่นอน

จนกว่าจะถึงวันที่ส่งไปถึงเธอ

ฉันจะรออยู่ตรงนี้เสมอนะ……

(待ってるよ)

(Small laugh)

  • 作詞者

    DJ LYNTRA

  • 作曲者

    DJ LYNTRA

  • プロデューサー

    DJ LYNTRA

  • マスタリングエンジニア

    DJ LYNTRA

  • プログラミング

    DJ LYNTRA

เครื่องประดับลูกปัดให้เธอคนนั้น - ความปรารถนาที่อยากจะทำด้วยกัน - (Kawaii Anime-Pop Style) [Thailand Ver.]のジャケット写真

DJ LYNTRA の“เครื่องประดับลูกปัดให้เธอคนนั้น - ความปรารถนาที่อยากจะทำด้วยกัน - (Kawaii Anime-Pop Style) [Thailand Ver.]”を

音楽配信サービスで聴く

ストリーミング / ダウンロード

  • ⚫︎

    เครื่องประดับลูกปัดให้เธอคนนั้น - ความปรารถนาที่อยากจะทำด้วยกัน - (Kawaii Anime-Pop Style) [Thailand Ver.]

    DJ LYNTRA

DJ LYNTRA が贈る、タイ発のキュートなアニメポップ楽曲!
「เครื่องประดับลูกปัดให้เธอคนนั้น - ความปรารถนาที่อยากจะทำด้วยกัน -」は、学校帰りの淡い想いと、ビーズアクセサリーを作る小さなワクワクを描いたストーリー仕立ての曲です。
高音域の可愛らしいボーカルとクリアなメロディラインが特徴で、イントロなしのサビから始まるため、TikTokでもすぐに惹きつけられます。
楽曲制作では人間の創作を基盤に、AIを補助的に活用。細やかな音作りと広がりのある空間設計で、映画のような感覚を演出しています。

アーティスト情報

"