

きらめくストリートに にぎやかなフライデーナイト
サンタがくるって うわさしてる
手をつないで 雪が踊る
笑い声が夜空にひびく
ふりかえった キミの笑顔
Bells are ringin’, lights are glowin’
街のツリーが揺れている
何もいらないよ いまは
キミがいれば それでいい
It’s Christmas tonight, the city’s alive!
このまま どこまでもいけそう
We’re dancin’ under the stars tonight
ひかりをまとうように
It’s Christmas tonight, the city’s alive!
雪のなかを歩いて
キミと笑っていたいだけ
Coffee stand, sweet aroma
手を温めるそのしぐさ
“Baby, it’s cold outside”
なんて言葉も似合うね
街のショーウィンドウが
ひかるリボンでかざられて
キミの声が聞こえるだけで
ココロがあたたまる
Feels like Christmas, everything shines!
時がとまるようなsmile
The city’s shining just for you
こんな夜をまっていた
Feels like Christmas, everything shines!
願いごとはひとつだけ
キミといれば それがいい
From Tokyo to the world
愛が空をわたる
Snow or sun, we’re still the same
Love is everywhere tonight
Merry Christmas, my love, hold me tight!
この夜が終わらなくてもいい
We’re dancing through the morning light
心ごと抱きしめたい
Merry Christmas, my love, hold me tight!
笑いながら歩いていこう
キミと It’s Christmas
Happy, happy, very merry Christmas!
Jingle bells are ringing all around
Happy, happy, very merry Christmas!
キミといれば It’s Christmas now!OK!
- 作詞者
YOSSHI
- 作曲者
YOSSHI
- プロデューサー
YOSSHI
- ドラム
YOSSHI
- ソングライター
YOSSHI

YOSSHI の“You’re My Christmas”を
音楽配信サービスで聴く
ストリーミング / ダウンロード
- ⚫︎
You’re My Christmas
YOSSHI
アーティスト情報
YOSSHI
YOSSHI(ヨッシー) 日本のシンガーソングライター/音楽クリエイター。 YOSSHI(よっしー)は、日常の中にある細かな感情や、ふと胸によみがえる記憶を、やわらかいメロディと温度のある言葉で描くインディーポップ作家/プロデューサーです。 派手さよりも、「また聴きたくなる温度」を何より大切にしながら、「Sunny Side Music Japan」 として作品を送り出しています。 よっしーの楽曲は、 忙しさの中でこぼれ落ちそうな感情や、 誰にも言えない本音、 懐かしい風景の匂い、 そういった“小さくて大事なもの”をそっと拾いあげるように紡がれています。 近年、YouTubeやストリーミングを通じて、海の向こうのリスナーにも少しずつ届きはじめました。 特にシドニーやチューリッヒでは、毎日のようにリピートしてくれる方が現れ、音楽が国や言語を越えて“誰かの生活の一部”になっていく瞬間を実感しています。 どんなに離れていても、同じ気持ちを抱く人が世界のどこかにいる。その想いが、よっしーの創作の原動力になっています。 「ひとりの夜に、そっと寄り添える曲を。」 「朝の光の中で、もう一歩踏み出せる曲を。」 よっしーはこれからも、生活の中でふと必要とされる“物語のあるポップス”を丁寧に届けていきます。
YOSSHIの他のリリース
Sunny Side Music Japan



