JIRAIYA is Backのジャケット写真

歌詞

Summer Time (feat. OTK)

JIRAIYA, 遊 VITOR

Sunset 心地良いよ君はずっと寝てる

ガンヘッドここは愛に沼るウッドベース

Going now 蒼く澄み渡ったアルコール

入れてbads gone 調子good boy ラブコール

まるでチェーン繋がれたままのベットシーン

俺はなるぜ紅く実るpopジェイムスディーン

ジェット機に乗せてflow

Getしてく全てを

何もかもが上手くいくよ

だって世界beautiful

Yeah 今がそうsummer time 最高でしょう

このビート暑すぎて頭が痛くなってきそう

Butcool言葉かまし心身共にひんやりゾーン

まさにこれがJiraiya 独自極秘奥義の秘伝書

Yehアクエリアス飲んでyeh

バースを食らってyeh

言葉遊び楽しいぜ

周り巻き込んで行くぜ

This is JIRAIYA です。

でもshit にass にno kiss we let’s kick バースyeh

Don't stop feel up the music

波に揺られて踊れ

ぐるぐる回転like a feeling

Summer is coming soon

Don't stop feel up the music

波に揺られて踊れ

ぐるぐる回転like a feeling

Summer is coming soon

朝目覚めては全快なボルテージ

頭のネジはとっくに外れて

仲間と楽しく過ごしてくeveryday

Rainy day 家から出たかねぇ天気で

そんな日はstay home 楽しんで

幸せを見る感じる完全different

その先にyou can see a chill day

I trust you. you should stay your way

散歩がてら寄るところに必ずstart you game

聞いて思い出す若かりし頃のデモテープ

心に刻まれた言霊忘れずにメモして

決定的なゴールニガサネェI’ll aim properly

人生に後悔はないよに

したいだけ、enjoy it

好きなやつといるのが

Most happiness timeそうでしょ

夏に思い出作ろうよ

This is summertime song

Oh oh ~ yeah life is beautiful yeah

Yeah

夕晴れが照らすこの街道

君にだけ見せる映画show title

ノーサイドもういいよもう終わったんだよ

全ての事にどうでもいいよ

Fall in fall in love

Yeah 今がそうsummer time 最高でしょう

このビート暑すぎて頭が痛くなってきそう

Butcool言葉かまし心身共にひんやりゾーン

まさにこれがJiraiya 独自極秘奥義の秘伝書

Yehアクエリアス飲んでyeh

バースを食らってyeh

言葉遊び楽しいぜ

周り巻き込んで行くぜ

This is JIRAIYA です。

でもshit にass にno kiss we let’s kick バースyeh

Don't stop feel up the music

波に揺られて踊れ

ぐるぐる回転like a feeling

Summer is coming soon

Don't stop feel up the music

波に揺られて踊れ

ぐるぐる回転like a feeling

Summer is coming soon

JIRAIYA & YUVITOR

Beat by OTK

  • 作詞者

    JIRAIYA

  • 作曲者

    OTK

  • 共同プロデューサー

    JIRAIYA

  • ギター

    OTK

  • ベースギター

    OTK

  • ドラム

    OTK

  • キーボード

    OTK

  • ボーカル

    JIRAIYA

  • ラップ

    JIRAIYA

  • ソングライター

    遊 VITOR

JIRAIYA is Backのジャケット写真

JIRAIYA, 遊 VITOR の“Summer Time (feat. OTK)”を

音楽配信サービスで聴く

ストリーミング / ダウンロード

JIRAIYA is Back

JIRAIYA, 遊 VITOR

This album is something new—something only I can create.
I mix all the languages I speak—English, 日本語, Português—turning them into one flow, one voice, one identity.
It’s not just music. It’s my story, my fight, my freedom. From the streets to the stage, from the whispers of the past to the dreams of tomorrow—every beat carries a piece of me.
I don’t follow borders, I break them. I don’t chase trends, I build my own.
This is the sound of crossing cultures, the rhythm of connection, the fire of individuality.
Welcome to my world.
Welcome to the album.

アーティスト情報

"