「該要怎麼做」想像你在我身旁
「唉我要振作」一點都不慌張
「唉唷,快發瘋」雖然期待了很久
「還有一下就...」耶ー!
今天的你似乎和平常不太一樣
該不會你也在逞強掩飾緊張 My sweet heart
認真的穿搭 條紋襯衫卻皺巴巴
就連粗心的地方 也令我嚮往
這之前 這之前 很努力克制的思念
突然間 突然間 在心底被壓抑 的感情一瞬間 衝破了全部的防線!
就讓我 在你懷抱中潛入愛河最深處
別在乎周遭有多少人注目 閃到讓他們羨慕
就讓我 在你的胸口暈到不能夠自主
從未想過會如此的幸福 實在有點太過 Lovin’ you
好きっ! 好きだっ!大好きだっ!
從這裡到那裡都洋溢滿滿的情愫
我已經不能沒有你
宇宙超級無人能比的 Love you
彼此交會的視線 還是有些膽怯
簡單的「好久不見」 濃縮著思念
別慌張 別慌張 只是稍微不在身旁
就這樣 就這樣 看著你的表情聽著你的聲音 就讓我陷入瘋狂
就讓我 為你的笑容無法自拔 Fall in you
就如同要彌補從前的孤獨 盡情相擁I need you
只是我 快承受不住無止盡的 I miss you
從未想過的近距離接觸 就算是夢境也不想要結束
從今之後一起走過的路是我們的 Story
雖然有些時候 方向也許會有所不同
無聊的話題 也想分享給你 就算面對傷痛
也要一起去面對 無論未來有多久 要好好抓緊我
就讓我…
就讓我 在你懷抱中潛入愛河最深處
別在乎周遭有多少人注目 閃到讓他們羨慕
就讓我 在你的胸口暈到不能夠自主
從未想過會如此的幸福 實在有點太過 Lovin’ you
好きっ! 好きだっ!大好きだっ!
從這裡到那裡都洋溢滿滿的情愫
我已經不能沒有你
絶對一定永遠不變的 Love you
- 作詞
ゆっふる
- 作曲
yuma
soda shower! の“ぎゅんってダイブ! (Mandarin ver.)”を
音楽配信サービスで聴く
ストリーミング / ダウンロード
- 1
ぎゅんってダイブ! (Japanese ver.)
soda shower!
- ⚫︎
ぎゅんってダイブ! (Mandarin ver.)
soda shower!
- 3
ぎゅんってダイブ! (Instrumental)
soda shower!