After School Road/K-Chill Popのジャケット写真

歌詞

Our First Summer

Anna250R

파란 하늘이 웃고 있어

(The blue sky smiles/青い空が笑っている)

우리의 그림자 나란히 걷고 있어

(Our shadows walk side by side/私たちの影が並んで歩いている)

Soda pop in my hand, sticky summer dream

(手の中のソーダポップ、甘くて sticky な夏の夢)

指先に 光がこぼれた。

운동장 끝에 남은 열기

(The heat left on the playground/校庭の端に残る熱気)

지금이 영원할 것 같았지

(Felt like this would last forever/この瞬間が永遠に続く気がした)

We were just seventeen and free

(17歳の自由だけを信じていた)

햇살이 내 볼을 스치면

(I feel the sunlight on my cheek/頬をなでる陽の光)

너의 목소리가 더 가까워 지네

(Your voice gets closer/君の声が少し近づく)

Every smile becomes a promise

(微笑むたび約束になる)

もう戻れない夏の beginning

첫번째 여름, our first summer

(The first summer, our first summer/初めての夏、僕たちの最初の夏)

햇살 속에 흩어진 laugh

(Laughter scattered in the sunlight/陽射しの中にこぼれた笑い声)

Running through the end of time

(駆け抜けた、時間の果てまで/時の終わりまで走り抜けた)

わたしたち だけの story line

(私たちだけのストーリーライン/二人だけの物語)

Say you remember this feeling

(この気持ち、覚えてる?/あの日の高鳴りを)

눈부신 그날의 scene

(The dazzling scene of that day/眩しかったあの日の景色)

첫번째 여름, our first summer

(初めての夏、僕たちの最初の夏)

Still playing in my mind

(今でも心の中で再生されている/消えないまま響いてる)

하얀 셔츠에 묻은 바람

(A breeze caught in our white shirts/白いシャツに触れる風)

자전거 페달 밟는 소리

(The sound of pedals turning/ペダルを踏む音が響く)

Under the sun we laughed too loud

(太陽の下で笑いすぎた)

どこまでも 行ける 気がした。

지나간 계절이 내게 묻네

(Seasons ask me now/過ぎた季節が問いかける)

“그때 너는 행복했니?”

(“Were you happy then?”/あのとき、幸せだった?)

Yes, I was — and it hurts so sweet

(うん、幸せだった。痛いほどに。)

기억이 하늘로 떠올라

(Memories float into the sky/記憶が空に浮かぶ)

너의 눈빛이 잔상처럼 남아

(Your eyes remain like afterimages/君の瞳が残像みたいに焼きついて)

I keep that day inside my heart

(あの日を胸の奥に閉じ込めている)

笑いながら 泣いて た ね。

첫번째 여름, our first summer

(The first summer, our first summer/初めての夏、僕たちの最初の夏)

햇살 속에 흩어진 laugh

(Laughter scattered in the sunlight/陽射しの中にこぼれた笑い声)

Running through the end of time

(駆け抜けた、時間の果てまで/時の終わりまで走り抜けた)

わたしたち だけの story line

(私たちだけのストーリーライン/二人だけの物語)

Say you remember this feeling

(この気持ち、覚えてる?/あの日の高鳴りを)

눈부신 그날의 scene

(The dazzling scene of that day/眩しかったあの日の景色)

첫번째 여름, our first summer

(初めての夏、僕たちの最初の夏)

Still playing in my mind

(今でも心の中で再生されている/消えないまま響いてる)

하늘 끝 너머로 손 뻗어

(Reaching beyond the sky/空の果てに手を伸ばし)

잡히지 않는 빛을 쫓아

(Chasing the light we can’t hold/つかめない光を追いかけて)

If this is growing up, it’s okay

(これが大人になることなら、それでもいい)

だって 痛いほど 輝いてた。

첫번째 여름, our first summer

(The first summer, our first summer/初めての夏、僕たちの最初の夏)

그날의 우리 아직 여기

(We’re still here in that day/あの日の私たちはまだここにいる)

Every tear became a song

(涙はすべて歌になって)

笑い声が 風に 溶ける。

Say you remember this feeling

(この気持ちを覚えていて/あの日を忘れないで)

시간이 우리 지나가도

(Even if time passes us by/時が過ぎても)

첫번째 여름, our first summer

(初めての夏、僕たちの最初の夏)

Forever in the sky

(空のどこかでずっと)

The sun sets slow

(夕陽がゆっくり沈んでいく)

너의 미소 속에 stay gold

(Stay gold inside your smile/君の笑顔の中で輝いたまま)

첫번째 여름, our first summer —

(初めての夏、僕たちの夏)

Still mine

(今でも、僕の中にある)

  • 作詞者

    Anna250R

  • 作曲者

    Anna250R

  • プロデューサー

    Anna250R

  • プログラミング

    Anna250R

After School Road/K-Chill Popのジャケット写真

Anna250R の“Our First Summer”を

音楽配信サービスで聴く

ストリーミング / ダウンロード

放課後の道で、君を待ってる。
夕暮れの帰り道。
君を見つけたような気がして、
立ち止まったまま時間が止まった。

切なさと、どこか温かさが混ざる放課後のストーリー。
韓国映画のような“日常の光”をテーマにした、韓国語×英語×日本語のK-Chill Popサウンドです。

アーティスト情報

Simple Records

"