EDUCATION BGM KASAJIZO (Hindi Version)のジャケット写真

歌詞

EDUCATION BGM KASAJIZO (Hindi Version)

Mr.510 BGM

बहुत समय पहले, एक गाँव में एक बूढ़े दादा और दादी रहते थे।

वे गरीब थे, लेकिन दिल के बहुत दयालु थे।

एक साल के नए साल की पूर्व संध्या (ओmisoka) पर

दादा और दादी ने मिलकर पाँच टोपी (कासा) बनाई।

वे उन्हें शहर में बेचकर, नए साल के लिए मोची खरीदना चाहते थे।

दादी ने कहा

“पाँच टोपी हैं, इसलिए मोची तो मिल ही जाएगा।”

“कृपया ध्यान से जाइए। आज रात बर्फ पड़ेगी।”

दादा पाँच टोपी लेकर निकले।

घर से अधिक दूर नहीं गए थे कि बर्फ गिरने लगी।

बर्फ धीरे-धीरे बहुत तेज़ हो गई, इसलिए दादा जल्दी-जल्दी चलते गए।

गाँव की सीमा पर पहुँचकर

उन्होंने देखा कि छह जिज़ो प्रतिमाएँ कतार में खड़ी थीं।

उनके सिर और कंधों पर बर्फ जम गई थी।

दादा उन्हें देखकर आगे नहीं बढ़ पाए।

उन्होंने कहा

“हे जिज़ो-sama, आपको बहुत ठंड लग रही होगी।

कृपया ये टोपी पहन लीजिए।”

दादा ने बेचने वाली टोपी एक-एक करके जिज़ो को पहना दी।

लेकिन जिज़ो छह थे, और टोपी पाँच।

इसलिए दादा ने अपनी खुद की टोपी उतारी

और आखिरी जिज़ो को पहनाई।

घर पहुँचकर दादी हैरान होकर बोलीं

“अरे, आप तो बहुत जल्दी लौट आए! आपकी टोपी कहाँ है?”

दादा ने सब बात बता दी।

दादी मुस्कुराकर बोलीं

“आपने बहुत अच्छा काम किया। मोची नहीं भी मिले तो चलेगा।”

उस रात, देर रात को

बाहर से एक अजीब-सी आवाज़ आई—

“दादा का घर कहाँ है?

कासा के बदले धन्यवाद देने आए हैं।

दादा का घर कहाँ है?

कासा के बदले धन्यवाद देने आए हैं।”

गान की आवाज़ पास आती गई

और दादा के घर के ठीक सामने पहुँचकर—

धड़ाम!

कुछ भारी-सा रखने की आवाज़ हुई।

फिर आवाज़ गायब हो गई।

दादा ने डरते-डरते दरवाज़ा खोला।

उन्होंने देखा कि जिज़ो प्रतिमाएँ

उनकी दी हुई टोपियाँ पहनकर वापस जा रही थीं।

और घर के सामने—

नए साल के लिए मोची और ढेर सारे व्यंजन

पहाड़ की तरह रखे हुए थे।

समाप्त।

  • 作詞者

    510

  • 作曲者

    510

  • プロデューサー

    Mr.510 BGM

  • グラフィックデザイン

    Mr.510 BGM

  • ボーカル

    Mr.510 BGM

EDUCATION BGM KASAJIZO (Hindi Version)のジャケット写真

Mr.510 BGM の“EDUCATION BGM KASAJIZO (Hindi Version)”を

音楽配信サービスで聴く

ストリーミング / ダウンロード

  • ⚫︎

    EDUCATION BGM KASAJIZO (Hindi Version)

    Mr.510 BGM

AI कलाकार Mr.510 BGM, अपनी अनोखी रचनात्मक शैली के लिए प्रसिद्ध,
जापान की प्रिय लोककथा कसाजिज़ो को
भारतीय कहानी कहने की परंपरा, नैरेशन, और संगीत सौंदर्य के दृष्टिकोण से
अपनी नई नैरेटिव कृति “KASAJIZO (Hindi Version)” में पुनः प्रस्तुत करते हैं।

यह परियोजना जापानी मूल कहानी की गर्माहट और नैतिक गहराई को
हिंदी वर्णन की शैली में दोबारा रचती है और एक सार्वभौमिक सत्य पर बल देती है:

“दयालुता हर सीमा को पार कर जाती है।”



कहानी का सार

कहानी पारंपरिक भारतीय कथन शैली में आरम्भ होती है:

“एक गाँव में एक बूढ़े दादा और दादी रहते थे…”
(बहुत समय पहले, एक छोटे से गाँव में एक बुज़ुर्ग दंपत्ति रहा करते थे…)

बर्फ़ से ढकी ओमिसोका (नए साल की पूर्व संध्या) की रात,
बूढ़े दादा-दादी पाँच कासा (फूस की टोपी) बनाते हैं।
दादा उन्हें मोची खरीदने के लिए शहर में बेचने निकलते हैं।

लेकिन रास्ते में वे छह जिज़ो मूर्तियाँ देखते हैं—
जो ठंड में चुपचाप खड़ी हैं,
उनके सिर और कंधों पर बर्फ़ जमी हुई है।

दादा उनका हाल देखकर आगे नहीं बढ़ पाते।
वे एक-एक करके हर जिज़ो को टोपी पहनाते हैं—
और छठे जिज़ो के लिए अपनी खुद की आख़िरी टोपी भी उतारकर पहना देते हैं।

उस रात, अँधेरे से एक रहस्यमय स्वर गूँजता है:

“कासा के बदले धन्यवाद देने आए हैं”
(हम कासा का धन्यवाद करने आए हैं…)

जब दादा हिम्मत करके दरवाज़ा खोलते हैं,
तो वे देखते हैं कि जिज़ो मूर्तियाँ
उन्हें दी गई टोपी पहने हुए वापस जा रही हैं—
और उनके घर के सामने—

नए साल के लिए मोची, भोजन और आशीर्वाद
पहाड़ की तरह ढेर लगा हुआ है।

यह कथा दिखाती है कि
नेकी का प्रतिफल हमेशा लौटकर आता है—
और कि उदारता संस्कृति, भाषा और देश की सीमाओं को पार कर जाती है।

アーティスト情報

  • Mr.510 BGM

    世界に癒しを届けるAIアーティスト、Mr.510 BGM。 睡眠、集中、リラックス、ヒーリングをテーマにしたサウンドを中心に、 穏やかな時間と深い安らぎを世界中に届ける音楽プロジェクト。 ゆったりとしたシンセ、オルゴールのような柔らかい音色、 自然音を思わせる空気感。 誰でも安心して聴ける “スリープ&チル” の世界観を作り上げ、 大人から子どもまで幅広いリスナーを包み込む。 忙しい日々の中で、 ほんの少しの安らぎと、 深呼吸したくなるような静けさを。 Mr.510 BGM は、 AIサウンドの可能性で世界に癒しを広げるアーティストです。

    アーティストページへ


    Mr.510 BGMの他のリリース

Mr.510 inc.

"