開封のジャケット写真

歌詞

アジサイが散るまで

Tera Kira

…it’s raining again

When did I start loving the rain?

…No, that’s not it

Only that day—

The one we walked together—

Was special

Under one umbrella, side by side

We listened to the falling rain

In that moment, the world felt whole

But before the seasons could change

You were already gone

A purple umbrella left behind

On that lonely station bench

No one came to claim it

Just like me…

We had made a promise, didn’t we?

Every time the hydrangeas bloom

I remember how your fingers felt

Brushing through my rain-soaked hair

It sinks in deep—

That memory holds me tight

Purple flowers blur in the rain

And my shoulders are getting wet again

You laughed and said

“Let’s see them again next year…”

But you left behind

Your words and your umbrella

You crossed this rainy season alone—

While I’m still trapped in it

…why?

Why did you leave only me behind?

In every stranger’s laugh I hear your voice

But there’s no trace on the wet asphalt—

Only the hydrangeas

Crying silently in the rain

Purple flowers blur in the rain

And my shoulders are getting wet again

You laughed and said

“Let’s see them again next year…”

But once again

I can’t make it through this season

You vanish like the clouds

That dry and disappear

It’s okay now…

You don’t have to come back

But if anything remains—

Let it be this rain…

Let it remember that day

The seasons will turn

The city will dry

But this rain inside my chest

Will never stop

…Hey—

I wonder if I’ll forget

Before the hydrangeas fade

But I know—

I’ll remember again

When it rains

  • 作詞者

    Tera Kira

  • 作曲者

    Tera Kira

  • プロデューサー

    Tera Kira

  • ボーカル

    Tera Kira

開封のジャケット写真

Tera Kira の“アジサイが散るまで”を

音楽配信サービスで聴く

ストリーミング / ダウンロード

"