Velvet Slopes & Amber Lightsのジャケット写真

歌詞

Velvet Slopes & Amber Lights

HIKARI

Gliding down the ridge at 2 AM

The floodlights turn the snow to liquid gems

I see your silhouette against the white

A lonely mountain turned to neon light

Cold air, sharp lungs, we're breathing fire

The adrenaline is taking us higher and higher

Dark clouds rising with every turn

Watching the winter stars brightly burn

You catch my eye through the tinted glass

In this moment let the whole world pass

Just you and me carved in the ice

Welcome to our frozen paradise

The wind is howling but I feel the heat

Every heartbeat skipping to the beat

Baby can you feel it?

Can you feel the magic?

Glistening so heavy in the air

Starlight tangled in your hair

Under the lights we're glowing gold

A winter story yet to be told

Look at the lights that amber glow

Waiting for us while the north winds blow

Oh baby, it's a diamond night

It's a diamond night

Oh baby, it's a diamond night

Unbuckle the boots, shake off the frost

In the pine trees we were happily lost

Now the fireplace is calling our name

Shadows dancing in the orange flame

From the frozen peaks to the wooden floor

I've never wanted more

The smell of cedar and roasted beans

Better than my wildest dreams

Steam rising from the chocolate cup

I never want this sun to come up

No I never want to leave

Hold me closer, keep me warm

We're the center of the storm

Glistening so heavy in the air

Starlight tangled in your hair

Under the lights we're glowing gold

A winter story yet to be told

Look at the lights that amber glow

Waiting for us while the north winds blow

Oh baby, it's a diamond night

Neon on the snow

Nowhere else to go

Stay with me

Stay with me

  • 作詞者

    ジュンジ

  • 作曲者

    ジュンジ

  • プロデューサー

    ジュンジ

  • ボーカル

    HIKARI

Velvet Slopes & Amber Lightsのジャケット写真

HIKARI の“Velvet Slopes & Amber Lights”を

音楽配信サービスで聴く

ストリーミング / ダウンロード

  • ⚫︎

    Velvet Slopes & Amber Lights

    HIKARI

楽曲紹介:Velvet Slopes & Amber Lights
ダイヤモンドのように輝く雪夜、ネオンと暖炉の炎に抱かれて。

午前2時、尾根を滑り降りる二人のシルエット 。本作は、照明に照らされ「流動する宝石」と化した雪面を駆け抜ける疾走感と、木造のロッジで繰り広げられる親密な時間を描いた、至高のウィンター・ポップ・バラードです 。凍てつく空気の中でアドレナリンが昇り詰め、冬の星々が燃えるように輝く中、世界から切り離された「凍れる楽園」での物語が幕を開けます 。

聴きどころは、雪上のネオンから暖炉のオレンジ色の炎へと移り変わる情景を、吐息混じりに歌い上げる「甘いウイスパーボイス」です。髪に絡まる星屑(Starlight tangled in your hair)や、スチームが立ち上るチョコレートカップ 。シダーの香りと焙煎された豆の匂いに包まれながら、「このまま太陽が昇らなければいい」と願う切実な想いを、耳元で溶けるように囁くボーカルがドラマチックに演出します 。

「どこへも行かないで、このまま私を抱きしめて」 。 最高にワイルドな夢よりも素晴らしい、琥珀色の光(Amber glow)に包まれた夜 。極寒のピークから温かな木の床へ。冬の魔法をそのまま一曲に閉じ込めた、贅沢なダイヤモンド・ナイトを心ゆくまでお楽しみください 。

"