

Soft wind over the Andes sky
Memories whisper, time says goodbye
The time we had was shining bright
Now it fades into the night
Laughter echoes through my mind
Sweet memories we leave behind
Adiós, señorita, don’t you cry
The train is waiting, time to say goodbye
Wipe your tears beneath the sky
We’ll meet again, mi amor, by and by
On the hills of the Andes high
We watched the stars in the velvet sky
You held my hand, the wind was warm
Two hearts dancing through the storm
Adiós, señorita, don’t you cry
The train is leaving, don’t ask why
The road goes on, though dreams may die
We’ll meet again, mi amor, by and by
Your voice remains in the mountain air
I close my eyes — I feel you there
Someday beneath those stars above
I’ll call your name, my only love
Adiós, señorita, don’t you cry
The sun will rise, and so will I
Till we meet where dreams don’t die
Adiós, mi amor… goodbye
- 作詞者
ハシモト マサカズ
- 作曲者
たれ蜜堂
- プロデューサー
ハシモト マサカズ
- 共同プロデューサー
たれ蜜堂
- グラフィックデザイン
ハシモト マサカズ
- プログラミング
たれ蜜堂

たれ蜜堂 の“Echoes of the Andes”を
音楽配信サービスで聴く
ストリーミング / ダウンロード
- ⚫︎
Echoes of the Andes
たれ蜜堂
- 2
Eternal Prayer
たれ蜜堂
- 3
アンダルシアの踊り子
たれ蜜堂
- 4
EVER SINCE
たれ蜜堂
- 5
Eternal Prayer (second edition)
たれ蜜堂
- 6
Rust on Route 66
たれ蜜堂
- 7
Untitled (Strings in the Void)
たれ蜜堂
Echoes in the Void(虚空の残響)
たれ蜜堂が放つ、静寂と激情が交錯する渾身のアルバム。
アコースティック、バロック、ロック、民族音楽、そして祈り――
異なる音の源流が「虚(Void)」という名の空間で共鳴する。
先行シングル「Echoes of the Andes」に代表されるように、
今作はたれ蜜堂の“今”を象徴するサウンド・アプローチを提示する。
厳かな「Eternal Prayer」、ラテンの熱気を纏う「アンダルシアの踊り子」、
そしてアメリカンロックを再解釈した「Rust on Route 66」。
多彩なジャンルを越えながら、すべての音が“虚空に響く祈り”へと還っていく。
静と動、光と影、現実と幻想。
その狭間で揺れる“残響”を、あなたの心で聴いてほしい。
アーティスト情報
たれ蜜堂
AIの力を借りながら、 「自分の感情」と「自分の物語」を音に変えるプロジェクト。 歌詞はすべて自身の手によるものです。 バロックノ、テクノ、ロック、ストーリー性の強い楽曲など、 ジャンルを越えて"自分にしか作れない音"を探求しています。 時々、おかしな曲も混ざりますが、 それもたれ蜜堂の醍醐味です。
たれ蜜堂の他のリリース
たれ蜜堂



