※ Preview may take some time.
※ Preview is not available for songs under copyright collective.
[Comment]
This is the first time I've mixed Japanese and English in a song.
The theme is "daisy," the birth flower of March 6 (my mother's birthday), "spring," and "thoughts toward my late mother," who was born in spring.
Please enjoy the fusion of Japanese and English.
It is said that the origin of the word daisy is "Day's eye," which means "the eye of the sun."
It was named after the fact that it reacts to the light of the sun, opening its flowers in the morning and closing its flowers at dusk, at night, and on cloudy days.
It is said that the name comes from the fact that the shape of a daisy flower resembles the sun, and that when the sun shines on it, the flower opens and shows an eye-like flower.
With that in mind,
I chose the title "Day's eye."
A simple translation (my way) of the English part is expressed in the latter half of the Japanese.
I pray that this sound and thoughts reach my mother in heaven...
[HANASAKI MEGUMI] Currently active on various SNS, focusing on poetry, songwriting, essays, etc. My stage name is always "HANA." I write poetry, songwriting, essays, tweets, and distribute music on X, TikTok, note, Instagram, and YouTube. I use the name "HANA" on X, TikTok, note, and Instagram. As a music artist, I release music under the name "HANASAKI MEGUMI." I also distribute on YouTube as an officially certified artist. Thank you for your support. A bouquet of words for you...