

あー愛しき島よ あー愛しき人よ
ゆっくりと流れる時間
どこまでも広がる青い海
心地よい波のリズムが
心をそっと穏やかにする
南風に乗って聴こえてくる
聴き慣れた島唄と三線
両手あげて踊りだせば
晴れやかな気持ちになれる
どんな辛いときも悲しいときも
暖かく包んでくれる
この島に愛が溢れてゆく
チムヌカナサ 愛しき島よ
届け 届け 私の想い
チムヌカナサ 愛しき島へ
届け 届け カナサンの歌
一度会えば皆兄弟
いつだって暖かく迎える心
困った時はお互い様
あなたと私 繫ぐ手と手
どんな時もきっと思い出すのは
この島が教えてくれた
想い合うこと シマヌククル
チムヌカナサ 愛き人よ
届け 届け 島の想い
チムヌカナサ 愛しき人へ
届け 届け カナサンの歌
あー愛しき島よ あー愛しき人よ
カナサン カナサン 愛しき島と
永遠に繋ぐ カナサヌウムイ
愛に溢れたこの島は
今日も誰かの愛を生むでしょう
- Lyricist
Mana Agena, UnaiKanai
- Composer
Mana Agena
- Producer
Minoru Hamasato
- Recording Engineer
Minoru Hamasato
- Mixing Engineer
Minoru Hamasato
- Mastering Engineer
Minoru Hamasato
- Guitar
Mana Agena
- Vocals
Mana Agena, Haruka Agena

Listen to Song of kanasan by UnaiKanai
Streaming / Download
- 1
Niraikanai
UnaiKanai
- 2
Minnnanooto
UnaiKanai
- ⚫︎
Song of kanasan
UnaiKanai
- 4
Takaradama
UnaiKanai
- 5
Song of love Flowers
UnaiKanai
- 6
U-to-to
UnaiKanai
- 7
Hatasu
UnaiKanai
The title "Jewel" represents the "heart (soul)" of the Okinawan people, which has been carefully passed down to the present day through traditional performing arts such as song and dance, and through rituals. We listened to the thoughts and sounds of nature contained in the teachings, words, and traditional culture that have been handed down since ancient times in Okinawa, where we were born and raised, and were inspired to write these songs. We hope that you will be able to feel the charm of Okinawa and its precious "jewel" through our music.
Artist Profile
UnaiKanai
"Unai Kanai" is a sister unit from Yomitan Village. "Unai" means "sister" in Okinawa dialect, and "Kanai" means "to make dreams come true". They also hope that their songs will reach "Nirai Kanai" (across the sea). Their charm lies in their sister harmony, and they sing about nature, peace, and the state of mind with a natural sound that lets you feel the nature of Okinawa.