

街の灯がにじむ夜に
冷たい風が頬をすべる
交わした言葉の欠片だけが
Still wandering, lost in the rain
すれ違った影の中で
誰も知らない孤独をだく
声にならない想いが
胸の奥で揺れている
If I could reach your silent heart
Would you remember me tonight?
Invisible ties, fading light
Invisible ties, fading light
We’re bound in the dark of night
見えない糸がふたりを結ぶ
過去も未来も溶け合うように
涙の色が空を染めていく
記憶の中で微笑むあなた
Still I’m breathing your name
遠ざかる星に願いを託して
時計の針が眠る街で
にじんだ約束 指先に残る
触れられない距離の中に
I see your light through the haze
途切れた夢が呼吸をしている
言葉じゃ届かない
Silent truth inside my eyes
You were the reason I could fly
失われた夜を越えて
Invisible ties, crossing time
Invisible ties, crossing time
We’re living between the lines
見えない絆 まだ息づいて
願いの音が闇に響く
心の奥で灯りは消えない
触れあった瞬間のぬくもりだけが
Still keeps me alive
閉ざされた世界で探している
静寂の中 光がにじむ
Every tear becomes a sign
壊れた夢の続きを
君と見たかった
I whisper softly, “don’t fade away”
Invisible ties, endless light
Invisible ties, endless light
We’ll meet again beyond the night
見えない悲しき絆が
この胸の奥で今も鳴っている
運命を越えて君を感じて
Invisible ties, forever bright
Invisible ties, forever bright
Our souls entwined in flight
時を越えても消えない想い
痛みも愛も抱きしめながら
この祈りは夜を照らしていく
Still I’m calling your name…
見えない絆が風に溶ける
You and I, forever unseen
- Lyricist
Aqluna
- Composer
Aqluna
- Producer
Aqluna
- Vocals
Aqluna

Listen to Invisible ties by Aqluna
Streaming / Download
- ⚫︎
Invisible ties
Aqluna
"Invisible Ties" is a J-POP song with themes of light shining through the city at night and lingering pain. Fading memories, unreachable distance, and feelings that fluctuate deep in the heart. Mixing English and Japanese, the song depicts an enduring bond even in the midst of lost time. The sound is centered around delicate melodies and warm backing, emphasizing the quiet strength and emotion unique to J-POP. Memorable phrases and an expansive chorus gently illuminate the story of two people who remain connected even when they are apart. A song perfect for solitary evenings, calm listening, and moments of peace and tranquility.



