

駅前のツリーが揺れて
白い息が言葉を探す
偶然ぶつかった肩と肩
それだけで一日が変わる
笑った君の横顔に
季節が少しだけ近づいた
すれ違うたび遠慮していた
この距離の名前を知らないまま
雪がすべてを覆い隠して
答えだけを残していく
Love made our shadows into one
Love made our shadows into one
重なる足跡 ほどける不安
言えなかった言葉が今 溶けていく
Love made our shadows into one
Love made our shadows into one
Love made our shadows into one
影と影が迷わずに
同じ方向へ伸びていく
それが答えだと
雪だけが知っていたみたいに
窓に映ったふたりは
少しだけ似てきた気がして
冗談で誤魔化した沈黙が
なぜか温度を持ち始める
手袋越しの指先に
ためらいがひとつ消えた
怖いのは失うことじゃなくて
変わってしまう自分の方
でも君の歩幅に合わせたら
不思議と揺れは止まった
Love made our shadows into one
Love made our shadows into one
重ならなかった昨日の距離が
今日だけは嘘みたいに近い
Love made our shadows into one
Love made our shadows into one
Love made our shadows into one
雪が消えてしまっても
この並び方は忘れない
偶然じゃないことだけが
胸の奥で静かになる
ひとりの影に戻る未来を
一瞬だけ想像した
その瞬間 君が名前を呼んで
すべてが過去形に変わった
Love made our shadows into one
Love made our shadows into one
ためらいも遠回りも
すべてここへ続く道だった
Love made our shadows into one
Love made our shadows into one
Love made our shadows into one
Love made our shadows into one
Love made our shadows into one
孤独だった輪郭さえ
今はふたり分の形になる
Love made our shadows into one
重なった影がほどけても
同じ場所へ戻れる気がして
Love made our shadows into one…
Love made our shadows into one…
- Lyricist
Aqluna
- Composer
Aqluna
- Producer
Aqluna
- Vocals
Aqluna

Listen to Love made our shadows into one by Aqluna
Streaming / Download
- ⚫︎
Love made our shadows into one
Aqluna
The large tree in front of the station swayed in the night breeze.
Amid the crowd of people heading home from work, our white breath melted into the air.
As we walked, carefully choosing our words, we were still too close to be called friends or lovers.
Our shoulders bumped into each other in front of the ticket gate.
It was just that one event, but that day seemed a little different.
When I saw your smiling profile, I felt like winter was one step closer.
We'd passed each other so many times, and each time I'd stayed away.
I was a little scared to put a name to this distance.
But the snow had started to fall, enveloping the city as if to hide our hesitation,
and at our feet, shadows naturally overlapped.
Our shadows, walking side by side, stretched out in the same direction without hesitation.
It seemed as if only the snow knew the answer, not the words.
The two of us reflected in the window had suddenly acquired similar expressions.
The silence that we'd filled with jokes somehow became warmer.
As my fingertips touched through my gloves, a single hesitation disappeared.
What I was more afraid of than losing someone was the way I would change.
But as I matched my stride with yours, my heart stopped wavering.
Even if there was a future where I would return to being a single shadow.
The moment I had that thought, you called my name.
With that one word, all my doubts became past tense.
The snow will someday disappear.
But I will never forget the way our shadows lined up as one that night.



