Thanks (Japanese POP Ver) Front Cover

Lyric

Thanks (Japanese POP Ver)

JapaneseRockTamayura

泣きたい夜 そっと寄り添ってくれたね

何も言わなくても 伝わっていたよね

強がる心を 隠したままで

素直になれずに 背を向けたあの日

すれ違うたびに 遠くなる声

でもなぜか 温かかった

うまく笑えず ただ立ち尽くしてた Ah

あなたの温もりに 甘えてばかりいた

今なら言えるよ あの時の私へ

あなたに出会って 変われたの 本当に

風の中で 二人見上げた夜空

消えそうな願いを そっと重ねてたね

怖くて逃げた 未来の影にも

あなたの笑顔が 灯っていたのに

「さよなら」よりも 言えなかったのは

「ありがとう」だったのかもしれない

思い出すたび 胸が温かくなる Ah

あの日の私を 優しく包んでくれた人

今なら言えるよ あなたにありがとう

言葉じゃ足りない 想いが溢れてる

遠い空の下で 夢を追うあなたに

届くように 祈ってるよ 静かに

流れる星に 願いを乗せて

あなたの明日が 輝くように

心から 願ってる

今なら言えるよ あの時の私へ

あなたがいたから 強くなれた 本当に

世界が優しく 見えるほど 愛してた

あの日の光の中で ありがとう

  • Lyricist

    JapaneseRockTamayura

  • Composer

    JapaneseRockTamayura

  • Producer

    JapaneseRockTamayura

  • Guitar

    JapaneseRockTamayura

Thanks (Japanese POP Ver) Front Cover

Listen to Thanks (Japanese POP Ver) by JapaneseRockTamayura

Streaming / Download

  • ⚫︎

    Thanks (Japanese POP Ver)

    JapaneseRockTamayura

Thanks A quiet thank you that still echoes in the heart.

Thanks is a tender and emotional Japanese pop ballad, where the delicate tones of shamisen blend with the soft ache of electric guitar.
It is a song for the moments we could not speak, for the warmth we felt but never named.
Through gentle melodies and heartfelt lyrics, Thanks captures the bittersweet beauty of love, regret, and gratitude.
This is not a loud declaration it is a whisper from the past, a memory that still glows.
Thanks is a song for anyone who has loved, lost, and found the courage to say thank you at last.

Artist Profile

"