June is Colder Front Cover

Lyric

June is Colder

H@na

Yeah, uh... where you at now? どこにいるの?

Lost in the haze, a spring day's maze

Your voice just fades. Left me in a cold June shade

This ain't a game you play, 言葉もないまま

My world is turning gray. Just tell me you're okay

I'm waiting for you, come what may

ライラックが咲き誇る 穏やかな an afternoon

「また後でね」と笑った顔が last thing I remember

春の風が運んだのは a sweet and sour perfume

まさかそれが最後だなんて I didn't have a clue

携帯の着信を何度も確かめる my daily routine

既読にならないままの my feelings

Where are you now? この声は届かないの?

真っ白に凍る North land ダイヤモンドダストの夜より

あなたがいなくなったあの

「六月」の方が I feel so cold

重ね着しても埋まらない この心の隙間

It's colder than winter, this lonely summer

初雪が街を白く染めてく It’s a beautiful lie

誰かの足跡が あなたのものに見えて

駆け寄っては a sigh of disappointment また溜め息

季節だけが so fast 取り残されたまま

[Pre-Chorus]

思い出の場所を一人で巡る foolish routine

変わらない景色に 色褪せない my feelings

Please tell me why. この涙は届かないの?

真っ白に凍る North land ダイヤモンドダストの夜より

あなたがいなくなったあの

「六月」の方が I feel so cold

重ね着しても埋まらない この心の隙間

It's colder than winter, this lonely summer

Uh, check it

Every single day, I replay the scene

Was it all a dream? まるで悪夢か? Tell me what it means

Your empty space next to me, it's obscene

Screaming out your name in the winter's gleam

この静寂が a deafening, endless scream

My hope is running on empty, もう尽きそうだ。

This ain't a love song, it's a world gone wrong

Just tell me where you belong

真っ白に凍る North land ダイヤモンドダストの夜より

あなたがいなくなったあの

「六月」の方が I feel so cold

重ね着しても埋まらない この心の隙間

It's colder than winter, this lonely summer

雪が静かに降る a silent prayer

(吐息で) Where are you... my love

  • Lyricist

    H@na

  • Composer

    H@na

  • Producer

    H@na

  • Programming

    H@na

June is Colder Front Cover

Listen to June is Colder by H@na

Streaming / Download

  • ⚫︎

    June is Colder

    H@na

Can a summer day be colder than the deepest winter?

This song captures the chilling silence that follows a sudden departure. Set against the memory of a warm spring day filled with blooming lilacs, the narrator is left stranded in a lonely June. Unanswered messages and a voice that fades into memory paint a picture of a world turning gray, where the seasons move on but the heart remains frozen in time.

The chorus poses a poignant question: what is colder? A northern land glittering with diamond dust, or the empty space left behind in the middle of summer? It's a hauntingly beautiful ballad about being trapped in a moment of loss, a love song where the connection has been tragically severed, leaving only a silent, unanswered prayer.

Artist Profile

  • H@na

    プロデュースプロジェクトH@naが贈る、未来の音響美学。 「プロデュースプロジェクトH@na」は、圧倒的な才能と初期衝動を持つ若いアーティストを発掘・支援し、世界へ向けてその音響美学を発信する音楽プロデュースプロジェクトです。最先端のクリエイティブ・テクノロジーとエモーショナルな音楽性を融合させ、新世代の表現者たちが重力を振り切り、グローバルステージへと羽ばたくためのプラットフォームを提供します。

    Artist page


    H@naの他のリリース
"