

Everything around me
Everything around me breaks down
I’ve been counting to spare me
A memory is haunting me
I can't feel anything
That you know in my feelings
Your voice can be
Following me anywhere
Stop, stop, stop (One more time)
Stop, stop, stop (One more time)
Stop, stop, stop (One more time)
Stop me before I stand
Can I say it’s over for you?
Your voice is anywhere
Oh, the world is set to confuse me
Oh, the world is set to confuse me
Break away
Break away, break away, leave me
Can you help me?
Can you help me?
Can you help me?
Can you help me?
Can you help me?
Can you help me?
Can you help me?
Can you help me?
Can you help me?
Can you help me?
Can you help me?
The shadows are growing
The shadows are growing louder now
I’m running from nothing
But the silence is talking to me
I can't feel anything
That you know in my feelings
Your voice can be
Following me anywhere
Stop, stop, stop (One more time)
Stop, stop, stop (One more time)
Stop, stop, stop (One more time)
Stop me before I stand
Can I say it’s over for you?
Your voice is anywhere
Oh, the world is set to confuse me
Break away
Break away, break away, leave me
Break away
Break away, break away, leave me
Can you help me?
Can you help me?
Can you help me?
Can you help me?
Can you help me?
Can you help me?
Can you help me?
Can you help me?
I’m falling, I’m fading
Into the grey
Don't let me go
Don't turn away
[Chorus]
Stop, stop, stop (One more time)
Stop, stop, stop (One more time)
Stop, stop, stop (One more time)
Stop me before I stand
Can I say it’s over for you?
Your voice is anywhere
Oh, the world is set to confuse me
Break away
Can I say it’s over for you?
Your voice is anywhere
Oh, the world is set to confuse me
Break away
Break away, break away, leave me
Can you help me?
Can you help me?
Can you help me?
Can you help me?
Can you help me?
Can you help me?
Can you help me?
Can you help me?
(意訳)
周りのものが全部、崩れていく。
壊れていく音が、ずっと近い。
自分を保つために数を数えてる。
でも、消したはずの記憶が、何度も戻ってくる。
逃げても逃げても、後ろから追ってくる。
もう何も感じられない。
自分の感情がどこにあるのかも分からない。
なのに、あなたの声だけは残っていて、
どこへ行っても、ついてくる。
やめて、やめて、やめて。
もう一回。
やめて、やめて、やめて。
もう一回。
やめて、やめて、やめて。
もう一回。
立ち上がる前に止めてくれ。
言ってしまっていいのか。
「もう終わりだ」って。
あなたの声が、どこにでもある。
世界は最初から、僕を混乱させるようにできてる。
世界は最初から、僕を混乱させるようにできてる。
ここから離れたい。
抜け出したい。
抜け出して、抜け出して、置いていってくれ。
僕を置いていってくれ。
助けてくれないか。
助けてくれないか。
助けてくれないか。
助けてくれないか。
助けてくれないか。
助けてくれないか。
助けてくれないか。
助けてくれないか。
助けてくれないか。
助けてくれないか。
助けてくれないか。
影が大きくなる。
影の声が、もっと大きくなる。
何もないところから逃げてるのに、
沈黙が、僕に話しかけてくる。
もう何も感じられない。
自分の感情がどこにあるのかも分からない。
なのに、あなたの声だけは残っていて、
どこへ行っても、ついてくる。
やめて、やめて、やめて。
もう一回。
やめて、やめて、やめて。
もう一回。
やめて、やめて、やめて。
もう一回。
立ち上がる前に止めてくれ。
言ってしまっていいのか。
「もう終わりだ」って。
あなたの声が、どこにでもある。
世界は最初から、僕を混乱させるようにできてる。
離れたい。
抜け出したい。
抜け出して、抜け出して、置いていってくれ。
離れたい。
抜け出したい。
抜け出して、抜け出して、置いていってくれ。
助けてくれないか。
助けてくれないか。
助けてくれないか。
助けてくれないか。
助けてくれないか。
助けてくれないか。
助けてくれないか。
助けてくれないか。
落ちていく。
薄れていく。
灰色の中に沈んでいく。
行かないで。
離れないで。
止めて、止めて、止めて。
もう一回。
止めて、止めて、止めて。
もう一回。
止めて、止めて, 止めて。
もう一回。
立ち上がる前に止めてくれ。
言ってしまっていいのか。
「もう終わりだ」って。
あなたの声が、どこにでもある。
世界は最初から、僕を混乱させるようにできてる。
抜け出したい。
言ってしまっていいのか。
「もう終わりだ」って。
あなたの声が、どこにでもある。
世界は最初から、僕を混乱させるようにできてる。
抜け出したい。
抜け出したい、抜け出したい、置いていってくれ。
助けてくれないか。
助けてくれないか。
助けてくれないか。
助けてくれないか。
助けてくれないか。
助けてくれないか。
助けてくれないか。
助けてくれないか。
- Lyricist
TORIMESHI_ONIGIRI
- Composer
TORIMESHI_ONIGIRI
- Producer
TORIMESHI_ONIGIRI
- Mastering Engineer
TORIMESHI_ONIGIRI
- Graphic Design
TORIMESHI_ONIGIRI
- Songwriter
TORIMESHI_ONIGIRI
- Sampled Artist
TORIMESHI_ONIGIRI
- Mixed Artist
TORIMESHI_ONIGIRI
- Other Instruments
TORIMESHI_ONIGIRI

Listen to Can You Help Me? -The World is Set to Confuse Me- by TORIMESHI_ONIGIRI
Streaming / Download
- 1
LIGHT
TORIMESHI_ONIGIRI
- ⚫︎
Can You Help Me? -The World is Set to Confuse Me-
TORIMESHI_ONIGIRI
- 3
YOUR SONG
TORIMESHI_ONIGIRI
Artist Profile
TORIMESHI_ONIGIRI
TORIMESHI ONIGIRI is a Japanese rock project that blends punchy riffs with blunt, emotionally charged lyrics. The songs move fast and hit hard, balancing memorable hooks with tension and grit. The sound stays raw and direct built to feel close, not polished. If youre drawn to dark energy and honest words, this is for you.
TORIMESHI_ONIGIRIの他のリリース
DORACHAN RECORDS



