

(ざわ…ざわ…)
Where are you from?
나를 사랑할 수 있어?(私を愛せる?)
아파도? 죽어도?(傷ついても?死んでも?)
愛は痛み
それが全部
시작은 부드럽게(始まりはやさしく)
끝은 불타는 灰(終わりは燃え尽きた灰)
愛した分だけ 痛みが来る
痛い、痛い、我不要你哭(泣かないで)
Don’t cry now, baby —
’cause I’m not your savior
눈물은 벌써 마르고(涙はもう乾いて)
달콤한 말은 끝났어(甘い言葉は終わった)
Tatlong salita lang: Mahal kita(3つの言葉:「愛してる」)
でも、それじゃ足りない!
No language for LOVE!
声を枯らして 叫んでも
I’m too loud to hear you pray
너 따윈 못 참아(お前なんか我慢できない)
愛に耐える男は もういない!
Kaya mo ba ’to?(耐えられる?)
아직도 나를 원해?(まだ私が欲しい?)
あなたには 重すぎる?
Well, I don’t care — I burn alone
사랑이 뭐야?我不懂!(愛って何?知らない!)
Tagalog, 中文, 日本語
Switch like a ghost —
’cause I’m too much to hold!
(アァーーーッ!!!)
Don’t translate me
I’m a curse, I’m a kiss
너의 언어로는
날 가둘 수 없어!(お前の言葉では私を閉じ込められない)
No language for LOVE!
この汚れた声で叫ぶ
Saan ka pupunta?(どこへ行くつもり?)
逃げても無駄
愛の痛みに ひれ伏せ!
(私の言葉、わかる?)
(你还爱我吗?)
(사랑해, 죽을 만큼)
(Mahal kita hanggang wakas)
No language for LOVE!
この世界のどこに
私を抱きしめる言葉がある?
I scream in all tongues, I burn all flags
愛して、殺して、すべて私!
愛は、言葉じゃない。
痛みこそが、真実。
- Lyricist
MASAQUI
- Composer
MASAQUI
- Producer
MASAQUI
- Programming
MASAQUI

Listen to NO LANGUAGE FOR LOVE by MASAQUI
Streaming / Download
- ⚫︎
NO LANGUAGE FOR LOVE
MASAQUI