No00621のジャケット写真

歌詞

No00621

皆川 貴志

[Verse]

불면증에 난 괴롭네 밤새도록 난 뒤척여

약도 효과 없어 이제 더 이상은 못 참아

까맣게 눈가 시려 꿈 속으로 못 떠나가

매일 밤 다가오는 고통 속에 난 잠기네

[Verse 2]

침대는 나의 마법진 꿈길은 어디 숨었나

머리 위엔 하얀 별들 깜빡거려 나를 놀려

새벽이 찾아오면 난 그대로 또다시

고개 숙인 내 모습에 한숨만 늘어나네

[Chorus]

잠을 달라 꿈을 달라 난 쉼 없이 소리치네

깜깜한 이 밤 공허 속에 나를 잃어버리네

데리러 와줘 이 어둠 속 구해줘 날 사랑아

불면증 개선될까 난 오늘도 기다려

[Bridge]

양도 세 보았고 차도 마셔봤지

결국엔 똑같아 난 멍하니 반쯤 깬 채로

흐릿한 세상 속에 나를 던져놓지

불가사의한 밤의 끝에 난 서있네

[Verse 3]

수면제 효과없어 전혀 달라진 게 없어

템포는 점점 빨라져 내 맘은 더 어지러워

계획된 밤은 모두 물거품이 되고

언제쯤 난 편히 잘 수 있을까

[Chorus]

잠을 달라 꿈을 달라 난 쉼 없이 소리치네

깜깜한 이 밤 공허 속에 나를 잃어버리네

데리러 와줘 이 어둠 속 구해줘 날 사랑아

불면증 개선될까 난 오늘도 기다려

  • 作詞

    皆川 貴志

  • 作曲

    皆川 貴志

No00621のジャケット写真

皆川 貴志 の“No00621”を

音楽配信サービスで聴く

ストリーミング / ダウンロード

  • ⚫︎

    No00621

    皆川 貴志

韓国語の柔らかくてかわいい声に、トランス/プログレッシブハウスのパーカッシブで哀愁漂うシンセサイザーのメロディーが今までになかった新感覚の音楽を作りました
また、昨今の前奏が極端に短い楽曲に逆行して、トランス/プログレッシブハウスのルールにのっとり、長めのイントロ、その後にAメロ/Bメロ/サビという展開になっています
音質もテレビやラジオ向けではなくクラブで映えるような音作りにしました
是非、大音量でクラブで聞いてみてください
きっと新しい感覚を覚えるはずです

"