MAZUME — THE MAGIC HOURのジャケット写真

歌詞

MAZUME — THE MAGIC HOUR

SEIMEI

On the western shore, the fading moon bows low

The warm breeze carries the whispers the night bestowed

And I can feel its shadows flowing in my veins

I’m still weary, yet your presence still remains

The horizon stirs while the darkness folds away

I reach for the light as the first beams chart my way

Here comes the sun, gilding the skies in gold

It lifts my soul where the untold dreams unfold

Woah-oh, Woah-oh

The rooftops blaze as the morning softly breathes

Shadows slip away down the winding streets

Faces awaken in the newborn light

A world breaks free from the night’s tight embrace

I watch the sea ignite into the day

Grateful hearts will always find their way

Colors rise like a whispered vow unseen

They bloom through the air, weaving into everything

Here comes the sun, washing streets in light

Each shade it spills brings the day alive and bright

Light the way

The fading moon… the rising Sun…

Respect the day that has just begun

Colors fade into the quiet morning hue

As the dawn lays claim to the view

  • 作詞者

    SEIMEI

  • 作曲者

    SEIMEI

  • プロデューサー

    SEIMEI

  • その他の楽器

    SEIMEI

MAZUME — THE MAGIC HOURのジャケット写真

SEIMEI の“MAZUME — THE MAGIC HOUR”を

音楽配信サービスで聴く

ストリーミング / ダウンロード

  • ⚫︎

    MAZUME — THE MAGIC HOUR

    SEIMEI

夜と朝が交わる、わずかな時間——朝マズメ。
「MAZUME — THE MAGIC HOUR」は、西の海岸から見た薄暗い夜明けを切り取り、Liquid Drum & Bassの流麗なビートに乗せて描き出した一曲です。

静かに沈みゆく月、温かな風、そして山の稜線から顔を出す太陽。
街の屋根が光に染まり、色彩が広がっていく瞬間を、繊細なメロディと透明感あるサウンドで表現しました。

日常へと戻る前の、心が解き放たれるひととき——
この曲が、あなたの「はじまり」の景色に寄り添う音となりますように。

アーティスト情報

  • SEIMEI

    **SEIMEI(セイメイ)**は、音を通して“もうひとつの現実”を描く。 所属プロジェクト EASYGOING47 は、個の持つ断片的な記憶と感情で構成された音の実験場。現実と幻想のあいだにある「心の余白」、孤独や混沌にそっと触れるような作品を主とし、"誰かの現実に寄り添うための音楽"を制作している。 「音は無機質でも、そこに込められた意図は人間の温度を持つ」と信じ、活動を続けています。 個の先にある感情、そして共鳴――その狭間に耳を澄ませていただければ幸いです。

    アーティストページへ


    SEIMEIの他のリリース

EASYGOING47

"