Valentine Của Tôi - Bản Nhạc Nhật Buồn Về Những Kỷ Niệm Cay Đắng - (Kawaii Anime-Pop Style) [Vietnam Ver.]のジャケット写真

歌詞

Valentine Của Tôi - Bản Nhạc Nhật Buồn Về Những Kỷ Niệm Cay Đắng - (Kawaii Anime-Pop Style) [Vietnam Ver.]

DJ LYNTRA

Trái tim bé nhỏ này chẳng thể trao anh

Em giữ thật chặt để nó chẳng tan ra

Dù hôm nay chẳng thể nói, nhưng tình yêu này là thật

Giấu nhẹm nơi tay áo đồng hồ này thôi

Chẳng thể nói ra

Tiếng chuông tan trường vang lên

Khiến em thấy đôi chút lo sợ

Ở trong chiếc cặp nhỏ

Viên socola khẽ phát ra âm thanh

Chỉ cần ánh mắt ta chạm nhau

Em lại chẳng thể thốt nên lời

Dù rất muốn gọi anh đứng lại

Nhưng đôi chân em cứ đứng lặng yên

Chờ em nhé

Trái tim bé nhỏ này chẳng thể trao anh

Em giữ thật chặt để nó chẳng tan ra

Dù hôm nay chẳng thể nói, nhưng tình yêu này là thật

Giấu nhẹm nơi tay áo đồng hồ này thôi

Hãy ôm em đi

Năm tới liệu rằng bản thân em

Có thể trở nên dũng cảm hơn chút nào không

Cho đến khi thời khắc đó đến

Em sẽ luôn sưởi ấm nỗi niềm này

Cảm xúc này

Em sẽ luôn giữ ấm cho riêng anh

Hẹn gặp lại nhé

  • 作詞者

    DJ LYNTRA

  • 作曲者

    DJ LYNTRA

  • プロデューサー

    DJ LYNTRA

  • マスタリングエンジニア

    DJ LYNTRA

  • グラフィックデザイン

    DJ LYNTRA

  • プログラミング

    DJ LYNTRA

Valentine Của Tôi - Bản Nhạc Nhật Buồn Về Những Kỷ Niệm Cay Đắng - (Kawaii Anime-Pop Style) [Vietnam Ver.]のジャケット写真

DJ LYNTRA の“Valentine Của Tôi - Bản Nhạc Nhật Buồn Về Những Kỷ Niệm Cay Đắng - (Kawaii Anime-Pop Style) [Vietnam Ver.]”を

音楽配信サービスで聴く

ストリーミング / ダウンロード

  • ⚫︎

    Valentine Của Tôi - Bản Nhạc Nhật Buồn Về Những Kỷ Niệm Cay Đắng - (Kawaii Anime-Pop Style) [Vietnam Ver.]

    DJ LYNTRA

「Valentine Của Tôi」 は、
バレンタインデーに想いを伝えられなかった少女の繊細な心情を描いた、
切なくも甘い Kawaii Anime-Pop スタイルの日本語楽曲です。

日本のアニメポップ特有の透明感あるメロディに、
ベトナム版ならではの柔らかく感情豊かなニュアンスを融合。
ピアノとグロッケンを中心とした儚いサウンドが、
胸の奥にしまった「言えなかった想い」を静かに照らします。

高く甘いボーカルは、
不器用な恋心、すれ違う勇気、そして未来への小さな希望を表現。
バレンタインの思い出や、誰にも渡せなかったチョコレートの記憶に
そっと寄り添う一曲です。

アーティスト情報

"