まーの魔法とおひげの花 (English Ver.)のジャケット写真

歌詞

まーの魔法とおひげの花 (English Ver.)

Four Littletales

(Patapata, patapata, patapata...)

World behind the glass

Sorry for the wait so long

On the day our eyes met

We began a brand new song

"I am not lonely"

You smiled and let it show

Within your sparkling eyes

I found the strength to grow

Wagging tails of happiness

Swaying in the air

Reaching out with fluffy paws

A treasure beyond compare

When the joy overflows

Your whiskers spread out wide

Just like flowers blooming

With a smile you cannot hide

Sleeping right beside me

Warmth and light so true

Rhythms overlapping

I’m in peace with you

"Ma-a! Ma-a!"

The magic in your call

A sign you’re leaning in

The greatest love of all

Let’s stay like this forever

Together through it all

(Patapata, patapata, patapata...)

Chatting with you always

A quiet afternoon

Bringing me your favorite toy

Such a playful tune

Standing up so gracefully

Searching for a treat

Your pitter-patter steps

Making life so sweet

Because you are right here

My heart is now complete

Searching for the shadow

Of the one I used to know

Guilt and pain would fill me

In the days so long ago

But the time we’ve spent together

Heart to heart each day

Turned you into a unique light

That chased the clouds away

Sleeping right beside me

Warmth and light so true

Rhythms overlapping

I’m in peace with you

"Ma-a! Ma-a!"

The magic in your call

A sign you’re leaning in

The greatest love of all

Let’s stay like this forever

Together through it all

When the morning comes again

Stay here by my side

Let me hear your lovely voice

With nothing left to hide

(Patapata, patapata, patapata...)

  • 作詞者

    Four Littletales

  • 作曲者

    Four Littletales

  • プロデューサー

    Four Littletales

  • マスタリングエンジニア

    Four Littletales

  • グラフィックデザイン

    Four Littletales

  • ボーカル

    Four Littletales

  • バックグラウンドボーカル

    Four Littletales

  • ソングライター

    Four Littletales

  • プログラミング

    Four Littletales

まーの魔法とおひげの花 (English Ver.)のジャケット写真

Four Littletales の“まーの魔法とおひげの花 (English Ver.)”を

音楽配信サービスで聴く

ストリーミング / ダウンロード

  • ⚫︎

    まーの魔法とおひげの花 (English Ver.)

    Four Littletales

キラキラとしたポップなリズムに魔法をかけたような『Ma's Magic and Whisker Blooms (English Ver.)』は、愛と生まれ変わりの切なくも温かい複雑な感情を描いた一曲です。

弾けるような可愛いサウンドの裏側で、歌詞は「新しい出会いの中に、かつて知っていた魂を見つける」という深い物語を紡いでいます。失った傷を抱えた心が、奇跡のような新しい絆に少しずつ心を開いていく時の葛藤と愛情を映し出しています。

タイトルには2つの特別なシンボルが込められています。「まー(Ma)」は私と猫の間だけで通じる秘密の共通言語。そして「おひげの花(Whisker Blooms)」は、なでなでした時に嬉しさでおひげが上を向く、幸せな魔法の瞬間。

「おひげが紡ぐ魔法」の物語を乗せたこの英語版は、愛は決して消えることはなく、ただ形を変えて戻ってくるのだと信じるすべての人に贈る一曲です。

アーティスト情報

Four Littletales

"