Délivranceのジャケット写真

歌詞

Adieu la Princesse

Tera Kira

Les castagnettes déchirent la nuit

Un feu brûle au plus profond de ma poitrine

J’étais autrefois liée par les ombres

Mais Cendrillon a disparu à jamais

Sous les étoiles, je crie, Allons !

Le chemin que je marche est celui que je choisis

Je n’ai pas besoin d’une main tendue

Avec mes pieds, je frapperai l’avenir

Tra-la-la, tra-la-la !

Que les étincelles s’enflamment

Olé !

Le rythme secoue la terre

Les rêves qui attendent seuls — je les réduirai en cendres

Car ma danse fera surgir l’amour

Celle qui sourit dans le miroir

N’est plus une princesse offerte

Mais des yeux de force, baignés de sueur

Une robe écarlate se balance librement

Tra-la-la, tra-la-la !

Une tempête de passion

D’une seule âme, je danserai

Non passive, mais audacieuse et défiant

Car ma danse fera surgir l’amour

Le silence est percé par la pointe de mes pieds

(Allons, allons !)

Une chanson de liberté s’élève

Le battement de mon cœur devient guitare

Dans les flammes, je prends vie

Tra-la-la, tra-la-la !

Que les étincelles s’enflamment

Olé !

Avec mes pieds, je frapperai l’avenir

Un éclair écarlate fend le moment

Car ma danse fera surgir l’amour

Car ma danse embrasera le monde

  • 作詞者

    Tera Kira

  • 作曲者

    Tera Kira

  • プロデューサー

    Tera Kira

  • ボーカル

    Tera Kira

Délivranceのジャケット写真

Tera Kira の“Adieu la Princesse”を

音楽配信サービスで聴く

ストリーミング / ダウンロード

"