I try to kiss her cheek, She's smiling as she’s dreaming
She is just trying to work hard in the city she might leave
Her parents see her boyfriend as a poor asian thieve
Now she has to make a decision for the better life she might need
The Sunflower plucked from Italy
She could still dance in the fantasy
Asking me how to say reason to live
In Japanese, I taught you it's "Ikigai"
She doesn't even know her real mom's name oh no
She might have had brothers and, she's never known
Could have helped her for the rest of my life?
I have been trying to find the right answer
Sometimes we have no choice but believe in what we have right now
Walking in the street, you told me Va bene
Swimming in the stars, you whisper Buo na notte
Could I have been a better man for her, asking myself
Once I got in the train, I just left my mind wandering
Babe, you always leave me feeling like i am crazy
Guess I'll end up broken over you
Selfies that we took as many as we could
Maybe we can stay together ‘til the
- 作詞
Yuudai Otsuka, Kodai Otsuka
- 作曲
Yuudai Otsuka, Kodai Otsuka
JUMEAUX の“Sunflower”を
音楽配信サービスで聴く
ストリーミング / ダウンロード
- ⚫︎
Sunflower
JUMEAUX
アーティスト情報
JUMEAUX
双子の奏でるボーカルハーモニー、デジタルと生楽器を組み合わせた怒涛の生演奏。 JPOPや、アジア的音楽、ジャンルに囚われずの音楽本来の可能性全てを結集させたバンドそれがJumeaux。 Jumeaxはフランス語で「双子』の意味。 Yuudaiはドラム、キーボードを担当、Kodaiは ベース、ギターを担当。 YuudaiとKodaiは一卵性双生児である。 「なぜ英語の歌詞なのか、日本人なら日本語を使え」 よく言われます。 理由は簡単。 今後のグローバル化を図っていく中で、ナショナリズムにとらわれることなく普遍的に共有され、共感されるのが英語であるから。 また、曲の歌詞の内容よりもメロディーと曲、アルバムのテーマを重視しているため。 音楽性をとしてはAlternativeなR&B。 影響されたアーティストとしてはFrank Ocean, Post Malone, Pearl Jam, Seal, The Smith, Bill Evans, John Coltrane, Miles Davis, Travis Scott, The Beatles, 等々
JUMEAUXの他のリリース
Carlife Records