![Telecommunication Love (feat. 初音ミク) [イタリア語 ver.]のジャケット写真](https://tcj-image-production.s3.ap-northeast-1.amazonaws.com/u361991/r1261834/ite1261834.png?X-Amz-Algorithm=AWS4-HMAC-SHA256&X-Amz-Credential=AKIAJV4VIS2VN3X4CBGA%2F20250408%2Fap-northeast-1%2Fs3%2Faws4_request&X-Amz-Date=20250408T035546Z&X-Amz-Expires=86400&X-Amz-SignedHeaders=host&X-Amz-Signature=b183e49be8cb1c2d2923f10ce783ac1cebaaa0ac0cca6342718dfbc54323c30e)
![Telecommunication Love (feat. 初音ミク) [イタリア語 ver.]のジャケット写真](https://tcj-image-production.s3.ap-northeast-1.amazonaws.com/u361991/r1261834/ite1261834.png?X-Amz-Algorithm=AWS4-HMAC-SHA256&X-Amz-Credential=AKIAJV4VIS2VN3X4CBGA%2F20250408%2Fap-northeast-1%2Fs3%2Faws4_request&X-Amz-Date=20250408T035546Z&X-Amz-Expires=86400&X-Amz-SignedHeaders=host&X-Amz-Signature=b183e49be8cb1c2d2923f10ce783ac1cebaaa0ac0cca6342718dfbc54323c30e)
Confermo l'avvio e ti mando un tele-messaggio
Spero che le mie parole di preghiera ti raggiungano
La destinazione che miro è la fine dell'ignoto senza ritorno
Una volta arrivato, ti invierò un altro messaggio
Solo un'esistenza solitaria e insignificante, da solo
Destino di tutti gli esseri viventi, infatti
Se il momento di rivederci non arriva
Accetto la situazione attuale
Verifica la traiettoria fino ai confini dello spazio-tempo
Voglio che le mie preghiere ti raggiungano da lontano
Conversazioni interrotte da linee magnetiche
Davanti a me, un'oscurità visibile sono attratto da questo
Senza precedenti né successori e innovativo
Eppure è naturale e in uno stato di non-pensiero
Trasformo i miei pensieri in una canzone d'amore
E te la invio
I miei pensieri ti raggiungono da lontano, oltre il tempo e lo spazio
Ricevili per telepatia da cuore a cuore
Un protocollo sconosciuto per trasmettere l'amore
Lo creo in questo momento
Solo un'esistenza solitaria e insignificante, da solo
Destino di tutti gli esseri viventi, infatti
Se il momento di rivederci arriva, è vero
Potrei essere felice, infatti
Sfilata nel caos e nella massa indifferenziata quindi
All'apice dell'impotenza, il nulla
Se ho delle mancanze, non è grave
Ti chiedo perdono nyan
- 作詞者
Aflizia
- 作曲者
Aflizia
- プロデューサー
Miharu
- シンセサイザー
Aflizia
![Telecommunication Love (feat. 初音ミク) [イタリア語 ver.]のジャケット写真](https://tcj-image-production.s3.ap-northeast-1.amazonaws.com/u361991/r1261834/ite1261834.png?X-Amz-Algorithm=AWS4-HMAC-SHA256&X-Amz-Credential=AKIAJV4VIS2VN3X4CBGA%2F20250408%2Fap-northeast-1%2Fs3%2Faws4_request&X-Amz-Date=20250408T035546Z&X-Amz-Expires=86400&X-Amz-SignedHeaders=host&X-Amz-Signature=b183e49be8cb1c2d2923f10ce783ac1cebaaa0ac0cca6342718dfbc54323c30e)
Two Agents の“Telecommunication Love (feat. 初音ミク) [イタリア語 ver.]”を
音楽配信サービスで聴く
ストリーミング / ダウンロード
- ⚫︎
Telecommunication Love (feat. 初音ミク) [イタリア語 ver.]
Two Agents