

ただ正しいだけの理屈を並べて
閉ざされた分厚いドアを叩き続けていた
凍りつくような冷めた視線の中で
一人きりで重たい荷物を抱え込んでいる
計算通りに進まない現実の前で
ちっぽけなプライドだけが宙を舞っていた
声を枯らしても
誰にも届かない
ならば今ここから
僕が変わるんだ
Show me the way, I'll take the lead
言葉よりも温かいその手で
泥にまみれて汗を流して
不器用に描く未来の地図へ
Step by step, together we breathe
言葉よりも温かいその手で
傾けた背中が温度を伝える
君の心を溶かす光になる
誰もが避けるような険しい道でも
黙々とただ前を向いて歩き出した
擦りむいた傷跡も隠さないまま
ぶつかり合いながらも少しずつ進んでいく
理屈じゃない感情がこの胸を叩いて
ただ君の隣で一緒に笑い合いたいから
諦めない姿
それが答えになる
繋がる想いが
壁を越えていく
振り返ればいつの間にか
ひとりぼっちじゃなかったんだ
同じように泥だらけの
たくさんの笑顔がそこにあった
言葉なんてなくても通じ合える
We are not alone anymore
重なり合う手と手が
見たことのない奇跡を起こすんだ
Show me the way, we'll take the lead
言葉よりも温かいその手で
泥にまみれて汗を流して
不器用に描く未来の地図へ
Step by step, together we breathe
言葉よりも温かいその手で
傾けた背中が温度を伝える
君の心を溶かす光になる
やってみせて 寄り添い合って
ただひたむきなその温かさで
どんなに高い頂だって
僕らならきっと越えていける
Hold my hand, beyond the words
- Lyricist
Poppo
- Composer
Poppo
- Producer
Poppo
- Programming
Poppo

Listen to Kotoba yori atatakai sono te de by Poppo
Streaming / Download
- ⚫︎
Kotoba yori atatakai sono te de
Poppo
Artist Profile
Poppo
Songs from the heart, no compromises. Guinness? Why not.
Poppoの他のリリース



