BLACK Social Front Cover

Lyric

BLACK Social

Sousou

They wear your pain like fashion trends

Selling truth through hollow ends

Preaching hope from silver screens

But every smile hides the machine

We followed voices made of gold

Blind to lies that we were sold

They are the modern false prophets

Whispers in neon light

Telling you who you should be

What’s “A TA O KA”, what’s black or white

But I won’t bow to paper gods

I’ve seen the cracks inside

I’ll burn the script and speak my mind—

Tonight, I come alive

They said, “Just trust, and walk this way,”

So I followed them through clickbait grey

Promised light, but bought their book

Sold out truth for a polished look

They promise peace, but breed the war

And we forget what hearts are for

“Follow me… I know the way.”

But where it leads—

Is just decay

They are the modern false prophets

Shadows with plastic grace

Feeding fear to keep control

While wearing your face

But I won’t dance for empty fame

Nor play their twisted game

I’ve found the fire, I’ve found my name—

I’m breaking through the flame

Let the towers fall

Let their empires fade

The voice inside

Won’t be betrayed

  • Lyricist

    Sousou

  • Composer

    Sousou

  • Producer

    Sousou

  • Songwriter

    Sousou

  • Programming

    Sousou

BLACK Social Front Cover

Listen to BLACK Social by Sousou

Streaming / Download

  • ⚫︎

    BLACK Social

    Sousou

"BLACK Social" is a hard-hitting rock anthem that tears through the hypocrisy, manipulation, and self-righteous delusion of modern social media culture.
Amid the chaos, a voice awakens-loud, defiant, and unafraid.

ATAOKA - Japanese Internet Slang Explained
"ATAOKA" is a Japanese slang term that stands for "Atama Okashii", which literally translates to "crazy in the head" or "mentally off".
Pronunciation:
AH-tah-oh-kah

Used to describe:
People whose actions or opinions are considered irrational, bizarre, or absurd.
Often used humorously or sarcastically in online arguments, comment sections, or viral videos.

Cultural nuance:
In Japan, "ATAOKA" is not always seriously offensive.
It's more like saying:
"This person is out of their mind... but in a totally internet kind of way."
Think of it as a cross between:
"Unhinged"
"Off the rails"
"WTF is going on with them?"
...but said with a bit of ironic laughter.

The Evolving Meaning of "ATAOKA"
Originally, "ATAOKA" was a mocking term used to label someone as irrational or insane.
But in today's Japan, its meaning is beginning to flip.
More and more people have started using "ATAOKA" as a badge of awakening-a rebellious self-label to express that they refuse to conform to blind obedience, mass manipulation, or social pressure.
In online subcultures, especially among critical thinkers and independent voices, "ATAOKA" now signals: "I see the system for what it is."
It's becoming a code word for clarity in a world gone mad.
The irony?
Japanese politicians haven't noticed this shift.
But some already know-and they're wearing "ATAOKA" with pride.

"