

Sous la lune qui tombe en poussière
Je glisse au fond de la mer claire
Les courants me parlent tout bas
Des secrets que je comprends pas
Sur la rive, des voix que j’ignore
Rient de la vie que je n’ai pas
Je tends la main vers le dehors
Mais l’horizon ne répond pas
Je suis si proche… et si perdue
À une marée de l’inconnu
Je suis une sirène sans rivage
Libre au cœur mais prise en otage
Je nage, et pourtant chaque nuit
La solitude me poursuit
Je chante aux étoiles immobiles
Mes larmes coulent, douces et fragiles
Mais là-haut, sur le sable gris
Personne ne voit mes pluies
Les bateaux dessinent des lignes
Comme des promesses qui s’éloignent
Je les regarde sans un mot
Ils me confondent avec l’eau
J’apprends à sourire au silence
Le sel me tient lieu d’espérance
La mer m’embrasse quand je tombe
Et me recueille dans ses profondeurs
À un souffle, à un rêve près
J’aurais touché ce monde terrestre
Je suis une sirène sans rivage
Libre au cœur mais prise en otage
Je nage, et pourtant chaque nuit
La solitude me poursuit
Je chante aux étoiles immobiles
Mes larmes coulent, douces et fragiles
Mais là-haut, sur le sable gris
Personne ne voit mes pluies
Si le vent murmurait mon nom
Si la lune ouvrait un chemin
Peut-être que j’effleurerais l’air…
Mais la mer me reprend la main
Je suis une sirène sans rivage
J’habite l’ombre, j’aime l’orage
Je nage vers des mondes sans bruit
Où personne ne fuit mes nuits
Je laisse mes chagrins à la vague
Mes rêves noyés sous l’eau qui draguent
Et personne, là-haut, dans leur vie
Ne voit — mes larmes enfouies
- Lyricist
SIO
- Composer
SIO
- Producer
SIO
- Vocals
SIO

Listen to Between the waves by SIO
Streaming / Download
- ⚫︎
Between the waves
SIO
Artist Profile
SIO
SIOの他のリリース



