Under the Same Moon Front Cover

Lyric

Love Flows to the Moon (Japanese Version)

SORA GEKKO

街の灯りが

涙ににじむ

ひとり歩いた

帰り道

忘れたふりを

してみたけれど

心はまだ

あなたを呼ぶ

遠くなるほど

愛は熱く

胸を焦がして

消えないの

ねえ

どうして恋は

終わりを知るのでしょう

愛は

月に流れて

夜空をさまようだけ

愛は

この胸の中

今も燃えている

風の噂に

あなたを聞けば

微笑むことも

できなくて

もしも運命

あるのならば

もう一度だけ

抱きしめて

ねえ

夢でもいいの

そばにいたいの

愛は

月に流れて

星へと変わってゆく

愛は

この歌になり

あなたへ届くでしょう

  • Lyricist

    SORA GEKKO

  • Composer

    SORA GEKKO

  • Co-Producer

    SORA GEKKO

  • Vocals

    SORA GEKKO

Under the Same Moon Front Cover

Listen to Love Flows to the Moon (Japanese Version) by SORA GEKKO

Streaming / Download

  • ⚫︎

    Love Flows to the Moon (Japanese Version)

    SORA GEKKO

  • 2

    Love Flows to the Moon (Korean Version)

    SORA GEKKO

SORA presents a special bilingual single featuring two versions of the same emotional love song:
Love Flows to the Moon (Japanese Version)
Love Flows to the Moon (Korean Version)

One love, two languages, under the same moon.
A nostalgic and emotional moonlit ballad that crosses borders.

Under the Same Moon

Artist Profile

SORA GEKKO MUSIC

"