Japanese First Front Cover

Lyric

Japanese First

nakaken

誰が いつ この国を 売った?

気づけば 地図に 名のない他人の手

口を閉ざし 画面だけを見て

明日を 誰かに 預けてる

「自分だけ良ければいい」

その果てに 何が残る?

日本人ファースト!

今こそ叫べ

奪われるのを待つな、立ち向かえ

誇りを忘れた政治には

未来を託せぬ 怒りを示せ!

霞が関は 遠い蜃気楼

票よりも金 民よりも外

教科書の隅で 消された声を

もう一度 響かせるために

主権が揺らぐ 静かな侵略

見て見ぬふりは もう終わりだ

日本人ファースト!

奪われるな

この国は 誰のものか 胸に問え

眠りから目覚めるその日まで

声を重ねろ 魂で叫べ!

当たり前が 当たり前じゃなくなる

黙ってたら ルールもすり替わる

先祖が守った この日本を

次の世代に 繋げるために

子供に残せる国があるか?

他人のせいにして 逃げるなよ

日本人ファースト!

気高くあれ!

日本人ファースト!

自分の国を守れ!

日本人ファースト!

償え 黙り続けた世代を!

日本人ファースト!

奪われるな 日本の心!

日本人ファースト

この国を 守るのは

俺たちしか いないんだ!

  • Lyricist

    nakaken

  • Composer

    nakaken

  • Producer

    nakaken

  • Guitar

    nakaken

Japanese First Front Cover

Listen to Japanese First by nakaken

Streaming / Download

  • ⚫︎

    Japanese First

    nakaken

"Nippon First - Do Not Be Taken"

In a time when the air itself feels uncertain,
how seriously do we reflect on our nation's pride, safety, and responsibility for the future?

This song delivers a straightforward question through raw, high-energy rock:
Who protects a country, if not its own people?

With a simple yet powerful band sound reminiscent of classic Japanese punk rock, the track channels pure emotion and urgency.

"Nippon First" is not about exclusion.
It is about recognizing sovereignty - the natural belief that a nation must first protect the rights, safety, and dignity of its own citizens.

Rather than leaving the future in someone else's hands,
this is a call to stand up, take responsibility, and reclaim pride.

It is a song of anger.
A song of determination.
And an anthem to awaken.

"