擬態 (feat. 重音テト) [English Version]のジャケット写真

歌詞

擬態 (feat. 重音テト) [English Version]

swell

Nothing but a fake again…again

Newly learned words in my head

Abandoned emotions left behind

The echoes never fade

Scattering hollow smiles around

Trying to blend into the crowd

Holding my breath to disappear

Barely surviving day by day

Blocking out the painful noise

Searching for a place to stay

Broken pieces of myself keep running away

Unable to feel joy nor pain anymore

The masterpiece with empty words again

Drowning deep inside my lies alone

Where is heart at this moment ?

Where is heart at this moment ?

Nothing but a fake again…again

Who am I doing this for ?

Even kindness comes with a price buried inside my heart somehow

Nothing but a fake again…again

Selfish waves of sympathy

Maybe I'm addicted to this broken self I became

Where is heart at this moment ?

Nothing but a fake again…again

A patched-up sense of self

Without a single belief worth speaking of out loud this way

Nothing but a fake again…again

This flawed version of me

Maybe I'm addicted to this broken self I became

Maybe I'm addicted to this broken self I became

  • 作詞者

    swell

  • 作曲者

    swell

  • プロデューサー

    swell

  • ミキシングエンジニア

    swell

  • マスタリングエンジニア

    swell

  • グラフィックデザイン

    swell, Solokitsune

  • ソングライター

    swell

  • プログラミング

    swell

擬態 (feat. 重音テト) [English Version]のジャケット写真

swell の“擬態 (feat. 重音テト) [English Version]”を

音楽配信サービスで聴く

ストリーミング / ダウンロード

  • ⚫︎

    擬態 (feat. 重音テト) [English Version]

    swell

覚えたてのコトバ。
取ってつけた個性。

周囲の色に馴染むほど、 自分自身の輪郭は曖昧になっていく。
善意も感傷も、
本心なのか自己満足なのか分からないまま、
置き去りの感情だけが残響のように鳴り続ける。

自己欺瞞と自己喪失を描いた「擬態」を、
異なる言語で再構築した、もう一つのカタチ。

アーティスト情報

"