

重く閉ざされた鉄の扉に 震える両手を強く押し当てる
「外は危険だ」と引き止める声 うつむく背中をいくつも見てきた
だけど壁の向こうから聞こえる 見たことのない風のメロディー
僕らの足はもう止まらない 小さな一歩が明日を変えるから
恐れないで
顔を上げて
共に手を取ろう
Wake up the world, open the gate!
鳴らせ 鳴らせ 自由の鐘を
照らせ 照らせ 僕らの夢を
古い鎖は解いていこう 新しい海へ漕ぎ出そう
共存の光 いま放とう
広場の真ん中で眠っていた ひび割れた大きな希望の印
大人たちも巻き込んでいく 汗にまみれた笑顔が弾ける
海を越えて届く遠い国の歌 違う色だって混ざり合えるよ
欠片を繋ぐたびわかっていく 僕らは一つの空の下にいる
息を合わせ
力を込め
願いを重ねよう
Wake up the world, open the gate!
鳴らせ 鳴らせ 希望の鐘を
照らせ 照らせ 未来の地図を
違う足音も重なり合う 新しい歌を歌おう
共存の光 いま叶えよう
傷だらけの手握りしめて 全員で見上げた高い塔
長く続いた暗闇の底に ようやく眩い光が差す
さあ、準備は整った 僕らの思いを天へ届けよう
Ring the bell of dawn, light up the sky!
鳴らせ 鳴らせ 暁の鐘を
揺らせ 揺らせ 世界の果てを
温かい朝焼けに包まれて 重い扉がゆっくり開く
始まりの合図よ 永遠に響け
A brand new era, 僕らの時代へ
- Lyricist
Poppo
- Composer
Poppo
- Producer
Poppo
- Programming
Poppo

Listen to Arata na makuake wo tsugeyo akatsuki no kane by Poppo
Streaming / Download
- ⚫︎
Arata na makuake wo tsugeyo akatsuki no kane
Poppo
Artist Profile
Poppo
Songs from the heart, no compromises. Guinness? Why not.
Poppoの他のリリース



